1 00:02:46,320 --> 00:02:50,040 Astfel continua, dar unde a început? 2 00:02:50,040 --> 00:02:53,160 Artişti independenţi, sportivi în afara legii... 3 00:02:53,160 --> 00:02:58,640 Cultura plină de culoare a oraşului a devenit o platformă pentru o varietate de forme de exprimare individuală. 4 00:02:58,640 --> 00:03:06,600 Un gând, imagini, ritmuri şi melodii, sculptarea mirosurilor şi materialelor în forme unice care pot toate să exprime emoţii. 5 00:03:06,600 --> 00:03:11,480 Dar ce se întamplă dacă cineva alege să se exprime prin intermediul numerelor? 6 00:03:18,600 --> 00:03:21,800 În anii '80, ceva a schimbat lumea pentru totdeauna. 7 00:03:21,800 --> 00:03:27,800 Tehnologia computerelor, parţial din cauza apariţiei computerelor ieftine Commodore 64, a intrat in casele din lumea întreagă, 8 00:03:27,800 --> 00:03:31,640 creând posibilitatea ca toată lumea să producă artă digitală. 9 00:03:34,440 --> 00:03:39,320 Dar formele de artă existente nu erau singurele care urmau sa fie din nou implementate pe aceste computere; 10 00:03:39,320 --> 00:03:44,920 noi forme de artă au apărut, care păreau imposibile până atunci. 11 00:03:47,840 --> 00:03:52,400 Computerele îi dădeau posibilitatea creatorului de a produce imagini şi efecte sonore 12 00:03:52,400 --> 00:03:56,000 care să le combine să creeze experienţa audiovizuală ultimă, 13 00:03:56,000 --> 00:04:00,800 folosind doar limbajul matematic şi programând fară interacţiune directă. 14 00:04:04,000 --> 00:04:09,520 Ca rezultat al acestor tehnici, demonstraţiile s-au născut, şi odată cu ele, subcultura "demoscene". 15 00:04:15,480 --> 00:04:20,880 O demonstraţie poate fi înţeleasă ca şi un video muzical animat, de obicei lung de câteva minute. 16 00:04:20,880 --> 00:04:24,160 Şi totuşi e ceva complet diferit comparată cu un video obişnuit. 17 00:04:24,160 --> 00:04:26,720 - Deci nu e un video sau un fişier audio. 18 00:04:26,720 --> 00:04:28,960 - Nu, e un program executabil. - Da, e software. 19 00:04:28,960 --> 00:04:31,640 - Da, e un software ca şi un joc video. 20 00:04:35,440 --> 00:04:38,960 Cei care joaca jocuri video probabil au auzit de termenul "demo". 21 00:04:38,960 --> 00:04:43,960 Acest software nu trebuie însă confundat cu demonstraţiile făcute de membrii subculturii demoscene. 22 00:04:43,960 --> 00:04:53,640 - Demo-urile sunt copii promoţionale de jocuri video care au, de exemplu, două nivele din două sute. 23 00:04:53,640 --> 00:04:58,920 - Un demo în subcultura demoscene este o producţie artistică care nu are legatură cu demo-urile pentru jocurile video. 24 00:05:07,680 --> 00:05:12,520 Dar au un lucru în comun: Aceste demonstraţii sunt realizate folosind aceleaşi tehnici, 25 00:05:12,520 --> 00:05:17,200 aceleaşi abilităţi sunt necesare în creearea lor, şi amândouă sunt transformate în programe executabile. 26 00:05:17,200 --> 00:05:20,200 Bineînţeles, apar multe diferenţe pe parcurs. 27 00:05:21,240 --> 00:05:27,840 - Dacă creezi un joc video chiar şi pentru tine sau prietenii tăi, 28 00:05:27,840 --> 00:05:33,600 - există un set de reguli de respectat. În subcultura demoscene, poţi practic să nu respecţi nici o regulă. 29 00:05:35,120 --> 00:05:39,760 Sir Garbagetruck. Programator american, organizator, care s-a mutat in Europa. 30 00:05:39,760 --> 00:05:42,680 Are o problemă recunoscută de el cu finalizarea demo-urilor. 31 00:05:43,520 --> 00:05:48,120 - Poţi să faci ceva abstract, poţi avea un plan. Sunt atâtea lucruri diferite, 32 00:05:48,120 --> 00:05:54,360 - creativitatea folosită şi fiind capabil, libertatea implicată în a face ce vrei tu să faci. 33 00:05:54,360 --> 00:06:00,920 - Poţi întampina probleme în această subcultură care îţi îmbunătăţesc creativitatea pentru programare, 34 00:06:00,920 --> 00:06:04,880 - să afli cum să faci ceva in mod mai simplu, mic, mai eficient. 35 00:06:04,880 --> 00:06:16,400 - Scopul unui demo este crearea unei experienţe asemenea unui video muzical, care să fie o placere de vizionat. 36 00:06:16,400 --> 00:06:24,280 - Unii prieteni se gândesc - programatori, designeri, graficieni, muzicieni - şi decid să facă ceva spectaculos, 37 00:06:24,280 --> 00:06:29,440 - sau nu spectaculos dar distractiv. Şi apoi hotărăsc să îl arate altora. 38 00:06:29,440 --> 00:06:35,480 - Acesta este conceptul, un hobby plăcut de care te poţi bucura. 39 00:06:42,640 --> 00:06:48,880 - Majoritatea oamenilor n-au studiat asta. De fapt, cred ca nimeni nu a studiat asta, 40 00:06:48,880 --> 00:06:56,720 - toţi sunt programatori, artişti, muzicieni autoinstruiţi. Din această perspectivă, este o formă de artă naivă. 41 00:06:56,720 --> 00:07:07,760 - Exceptând faptul că este o modalitate de exprimare, subcultura demoscene nu prea are sens în prezent. 42 00:07:09,360 --> 00:07:13,440 BozC. Programator, membru Conspiracy şi Digital Dynamite. 43 00:07:13,440 --> 00:07:18,960 Demo-ul lui, Chaos Theory, creat in programul său Addict, a fost expus în Statele Unite la Siggraph, 44 00:07:18,960 --> 00:07:21,960 cea mai renumită conferinţă din lume de grafică pe calculator. 45 00:07:23,160 --> 00:07:26,920 - Oamenii au creat totdeauna demo-uri pentru distracţie. 46 00:07:26,920 --> 00:07:31,920 - Şi bineînţeles în trecut ca să-se laude între ei, "Uite ce am făcut cu acest computer." 47 00:07:35,720 --> 00:07:43,320 - În anii '90 când am început să devenim serioşi, eram mereu surprinşi de demo-uri, 48 00:07:43,320 --> 00:07:48,160 - pentru că vedeam lucruri pe ecran care nu credeam că erau posibile. 49 00:07:48,160 --> 00:07:52,280 - Vedeam aceste lucruri şi rămâneam cu gura căscată, gândind "Doamne, poţi face aşa ceva cu acel program?" 50 00:07:52,280 --> 00:08:00,280 - Acest lucru ne emoţionează şi ne motivează să găsim modalităţi noi şi impresionante de a reda grafică. 51 00:08:05,240 --> 00:08:07,160 Similarităţile nu se termină acolo. 52 00:08:07,160 --> 00:08:13,280 Naşterea şi popularitatea subculturii demoscene poate să fie atribuită în mare parte apariţiei jocurilor video, 53 00:08:13,280 --> 00:08:17,400 eliminarea protecţiei anticopiere, şi distribuirea lor ulterioară. 54 00:08:18,920 --> 00:08:27,120 - Când oamenii au început să spargă jocurile pe Commodore 64 cu aproape treizeci de ani în urmă, 55 00:08:27,120 --> 00:08:37,920 - erau aşa de fericiţi că au reuşit să le spargă încât îşi lăsau numele acolo, în lista cu scoruri, sau într-o imagine. 56 00:08:37,920 --> 00:08:45,080 - Apoi au realizat că e şi mai grozav să introducă o imagine la începutul jocului, de exemplu. 57 00:08:45,080 --> 00:08:51,680 - Au adăugat text mişcător, mesaje de întâmpinare şi totul a devenit mai complex. 58 00:08:51,680 --> 00:08:55,960 - Asta începe să semene cu graffiti. 59 00:08:55,960 --> 00:09:02,480 - Da, e asemănător, uneori am auzit pe alţii să spună că subcultura demoscene este "graffiti digital". 60 00:09:10,160 --> 00:09:17,960 - Când cineva spărgea un joc, punea un mic "intro" sau un "cracktro" la începutul jocului prezentând grupul, 61 00:09:17,960 --> 00:09:23,320 - spunând "Suntem grozavi pentru că am spart acest joc şi voi nu." 62 00:09:30,960 --> 00:09:38,400 - Şi apoi aceste grupuri s-au format, şi provocarea nu mai era doar să spargă jocul, 63 00:09:38,400 --> 00:09:44,320 - dar şi de a face intro-uri mai frumoase la începutul jocului. 64 00:09:44,320 --> 00:09:50,640 - Oamenii au ajuns la un moment când nu le mai păsa de joc şi se uitau doar la intro-uri. 65 00:09:50,640 --> 00:09:59,800 - Eram şi eu unul dintre ei! Îmi plăcea muzica foarte mult, fonturile erau grozave şi făceau lucruri incredibile. 66 00:09:59,800 --> 00:10:05,240 - Câteodată erau mai avansate tehnic decât jocul în sine. 67 00:10:12,000 --> 00:10:16,480 - Apoi era un moment când oamenii care făceau acest lucru îl plăceau atât de mult 68 00:10:16,480 --> 00:10:20,960 - încât au decis că nu mai aveau nevoie de jocuri, ci doar de intro-uri. 69 00:10:20,960 --> 00:10:22,880 - Acesta era momentul naşterii subculturii demoscene. 70 00:10:29,920 --> 00:10:38,880 - Dacă aveai un computer, era deja un lucru elitist şi trebuia să te întâlneşti cu alţi oameni care aveau computere; 71 00:10:38,880 --> 00:10:43,840 - partea palpitantă implica crearea lucrurilor pe computer, în schimbul jucatului de jocuri video. 72 00:10:43,840 --> 00:10:47,040 - De aceea subcultura demoscene s-a putut forma. 73 00:10:47,760 --> 00:10:51,600 Slyspy. Muzician, artist grafic, membru United Force. 74 00:10:51,600 --> 00:10:54,880 El a compus mai multă muzică decât orice alt compozitor maghiar din subcultura demoscene, 75 00:10:54,880 --> 00:11:00,000 şi recent a devenit popular în afara Ungariei după ce a început să creeze demo-uri şi animaţii proprii. 76 00:11:00,720 --> 00:11:06,880 - Ne-am întâlnit la "Csoki", Ateneul Csokonay, 77 00:11:06,880 --> 00:11:13,360 - acesta era centrul culturii computerelor din Ungaria, clubul de weekend. 78 00:11:13,360 --> 00:11:18,240 - Acolo am văzut pentru prima oară demo-uri pe Commodore 64 şi mi-au plăcut imediat. 79 00:11:18,240 --> 00:11:25,240 - Pentru câţiva ani am fost doar interesat, apoi cum grupurile au început să se formeze, 80 00:11:25,240 --> 00:11:31,080 - M-am implicat încetişor ca şi ceilalţi care făceau aceste lucruri. 81 00:11:32,400 --> 00:11:35,600 În ultimii 30 de ani, subcultura demoscene evoluând din cracktro-uri, 82 00:11:35,600 --> 00:11:39,320 şi din ştiinţa computerelor, a trecut prin schimbări radicale. 83 00:11:39,320 --> 00:11:42,600 În timp programele, limitele şi scopul s-au schimbat toate. 84 00:11:42,600 --> 00:11:55,160 - Atunci totul se rezuma la programare, exploatarea limitelor hardware restrânse, ca pe un Commodore 64 sau Amiga. 85 00:11:55,160 --> 00:12:00,080 - În acele zile atitudinea era: "vom dovedi că suntem cei mai buni." 86 00:12:00,080 --> 00:12:06,080 - Recordurile mondiale erau uşor de măsurat, pentru că toate calculatoarele aveau aceleaşi aptitudini. 87 00:12:06,080 --> 00:12:15,160 - Şi au creat recorduri mondiale pentru desenarea celor mai multe puncte sinusoidale sau scrollere ondulate. 88 00:12:15,160 --> 00:12:19,520 - Şi dacă cineva putea desena 250 de puncte, şi vecinul lui putea desena 253, 89 00:12:19,520 --> 00:12:24,640 - se transforma în maraton cu cafeină de 48 de ore ca să îşi dea seama cum să deseneze 257. 90 00:12:32,280 --> 00:12:37,200 - Limitele sunt mai extinse acum, implică mai mult design. 91 00:12:37,200 --> 00:12:45,280 - Demo-urile incearcă să fie artistic unice, dar demo-urile care devin mai populare sunt cele care 92 00:12:45,280 --> 00:12:53,200 - sunt incitante din punctul de vedere al programării - depăşirea limitelor - şi de asemenea artistic. 93 00:12:53,200 --> 00:12:59,760 - Scopul este de a prezenta un produs care să-i uimească pe oameni! 94 00:13:10,120 --> 00:13:15,560 Bineînţeles, acest scop este cel mai uşor de atins când audienţa cunoaşte limitele acelui computer, 95 00:13:15,560 --> 00:13:17,800 şi este conştientă de posibilităţile lui tehnice. 96 00:13:17,800 --> 00:13:21,640 Observatorii naivi probabil nu vor fi uimiţi de un cub rotativ, 97 00:13:21,640 --> 00:13:27,760 chiar dacă poate nici inginerii care care au creat computerul nu credeau că acest lucru era posibil pe acest sistem. 98 00:13:27,760 --> 00:13:31,840 Cu extinderea limitărilor, era posibil să creezi demo-uri spectaculoase 99 00:13:31,840 --> 00:13:34,960 care puteau fi apreciate fără a avea cunoştinţe tehnice. 100 00:13:34,960 --> 00:13:38,520 Aceasta poate fi atribuită unei schimbări în perspectiva artistică. 101 00:13:38,520 --> 00:13:47,560 - In prezent rolurile sunt mai neclare, demo-urile şi intro-urile au deseori un fel de producător sau regizor 102 00:13:47,560 --> 00:13:55,840 - care are o viziune a imaginii de ansamblu, şi el incearcă să dirijeze derularea operaţiunilor. 103 00:13:55,840 --> 00:13:57,840 - Regizorul. - Da, regizorul. 104 00:13:57,840 --> 00:14:03,720 - Unele demo-uri sunt tehnologie pură, "Uite, am creat un efect grozav, wow, tare." 105 00:14:03,720 --> 00:14:12,280 - Unele nu folosesc multă tehnologie nouă, dar arată grozav, şi acesta este scopul lor. 106 00:14:12,280 --> 00:14:20,480 - Şi sunt unele care încearcă să comunice un fel de mesaj. 107 00:14:21,840 --> 00:14:29,120 Marţi am realizat că ajut oamenii să vândă lucrurile altora de care nu au nevoie. 108 00:14:29,120 --> 00:14:32,360 Acest lucru s-a întamplat la prânz. 109 00:14:32,480 --> 00:14:39,960 - A devenit mai greu să apreciezi demo-uri care afişează doar un cub sau un decor 3D frumos 110 00:14:39,960 --> 00:14:45,320 - chiar dacă arată bine, trebuie să aibă un concept ca să fie apreciat. 111 00:14:46,080 --> 00:14:50,440 Gargaj. Programator, muzician membru Conspiracy şi Ümlaüt Design. 112 00:14:50,440 --> 00:14:55,720 Organizator principal al adunării Function, participă in mod activ la evenimente străine. 113 00:14:58,600 --> 00:15:04,400 - O parte pe care nu o vede des Statele Unite în legătură cu subcultura demoscene e cât de socială este. 114 00:15:04,400 --> 00:15:06,160 - Este un lucru foarte social. 115 00:15:14,080 --> 00:15:20,160 Comunitatea mică a subculturii este la fel de importantă în menţinerea procesului de creare ca şi artiştii în sine. 116 00:15:20,160 --> 00:15:24,400 Evenimentul comunal al subculturii in sine se numeşte "demoparty" (adunare demo), 117 00:15:24,400 --> 00:15:30,960 un eveniment unde fanii subculturii îşi compară abilităţile, fac schimb de experienţe şi idei, şi socializează. 118 00:15:30,960 --> 00:15:36,760 Producţiile sunt înscrise într-o varietate de categorii şi in final sunt supuse unui vot al audienţei. 119 00:15:36,760 --> 00:15:39,440 Esenţial, aceste adunări menţin această subcultură. 120 00:15:39,440 --> 00:15:46,320 - Foarte puţini oameni fac lucrări doar pentru distracţie, ca să le pună pe un website; 121 00:15:46,320 --> 00:15:53,200 - ideea este de obicei să participi într-o competiţie şi să-ţi vezi creaţia pe ecranul mare, 122 00:15:53,200 --> 00:15:58,240 - şi audienţei îi poate plăcea sau nu, dar măcar are un efect asupra lor. 123 00:16:04,200 --> 00:16:10,560 - Suntem nişte oameni încrezuţi carora le place să vadă cum alţii fac lucruri. 124 00:16:10,560 --> 00:16:17,840 - Sa îţi vezi munca pe ecranul mare, să fii urmarit şi aplaudat de două sute de oameni, nu există ceva mai bun de atât! 125 00:16:23,520 --> 00:16:29,400 - Unii oameni preferă să creeze demo-uri pentru provocarea învingerii celorlalte grupuri. 126 00:16:29,400 --> 00:16:33,760 - Unii se bucură doar să participe. 127 00:16:33,760 --> 00:16:38,600 - Unii oameni se bucură să meargă la competiţii şi să participe la ceva ce alţii urăsc. 128 00:16:42,640 --> 00:16:45,120 Originile demoparty-urilor se extind în anii '80, 129 00:16:45,120 --> 00:16:50,040 şi existenţa lor poate fi atribuită spargerii şi distribuirii ilegale de jocuri. 130 00:16:53,480 --> 00:16:59,040 - Aceste adunări erau iniţial pentru copiere, oamenii se adunau să copieze lucruri. 131 00:16:59,040 --> 00:17:01,320 - Vrei să zici că nu puteai fura lucruri 132 00:17:01,320 --> 00:17:05,400 - Puteai, dar nu exista internetul atunci şi înafară de serviciul poştal, 133 00:17:05,400 --> 00:17:08,880 - cea mai uşoară metodă era să treci pe la vecinul tău şi să copiezi o dischetă. 134 00:17:08,880 --> 00:17:11,760 - Şi dacă aveai mai mult de patruzeci de "vecini", închiriai o hală. 135 00:17:27,080 --> 00:17:34,240 - Se adunau, copiau lucruri, şi eventual demo-urile au apărut, 136 00:17:34,240 --> 00:17:39,800 - pentru că oamenii erau doar interesaţi să facă intro-uri. 137 00:17:39,800 --> 00:17:48,200 - În prezent există doar o adunare aici în Ungaria care este pentru mai multe platforme, adunare "PC", şi una 8-bit. 138 00:17:48,200 --> 00:17:56,440 - Nu avem premii serioase aici, deci este mai mult pentru, nu ştiu, victoria morală, experienţa în sine. 139 00:17:57,600 --> 00:18:01,400 Function este acum cea mai mare adunare pentru mai multe platforme din Ungaria, 140 00:18:01,400 --> 00:18:05,400 găzduind 150-200 entuziaşti anual din 2003. 141 00:18:05,400 --> 00:18:08,480 Cam un sfert din ei participă şi în competiţii. 142 00:18:08,480 --> 00:18:20,600 - Principalul a fost mereu în jur de 100-200 de oameni, şi acesta s-a micşorat la 50-60, deci ne cunoaştem destul de bine acum. 143 00:18:22,360 --> 00:18:24,640 - La ce te aştepţi de la o astfel de adunare? 144 00:18:24,640 --> 00:18:31,560 - Te aştepţi la demo-uri bune, sau comunitatea să vină? Există un scop specific, sau este doar "acolo"? 145 00:18:31,560 --> 00:18:37,600 - Ne aşteptăm ca oamenii să vină, să se distreze, şi să aducă producţii grozave. 146 00:18:37,600 --> 00:18:41,080 - Nu aş putea clasifica aceste lucruri. 147 00:18:41,080 --> 00:18:48,720 - Tot ce ştiu e că atunci când o adunare se încheie şi te uiţi în jur la acei 100-200 de oameni care au venit 148 00:18:48,720 --> 00:18:51,880 - pentru că asta este mărimea adunărilor ungare - 149 00:18:51,880 --> 00:19:00,560 - ştii instinctiv că trebuie să o faci din nou anul viitor, punct. Nu pot explica de ce. 150 00:19:00,560 --> 00:19:08,280 - Vezi oameni fericiţi. Dacă sunt fericiţi pentru că au văzut demo-uri grozave nemaivăzute până atunci, 151 00:19:08,280 --> 00:19:18,680 - sau pentru că au început să vorbească cu cineva de langă ei şi acum fac schimb de surse şi au ceva de folosit mai târziu, 152 00:19:18,680 --> 00:19:26,520 - sau pentru că au simţit acea senzaţie când organizatorii anunţă începutul competiţiei, 153 00:19:26,520 --> 00:19:31,960 - sting luminile, şi prima înscriere apare, şi au tremurături 154 00:19:31,960 --> 00:19:38,720 - Toate aceste lucruri mi s-au întamplat mie când am început sa merg la aceste adunări şi nu puteam să aleg una dintre înscrieri, 155 00:19:38,720 --> 00:19:48,480 - tot ce ştiu este că atunci când am venit de la prima adunare, ma gândeam "Da, asta a fost, trebuie să mă duc la mai multe de astea". 156 00:19:48,480 --> 00:19:53,720 - Ma gândeam dacă merită să organizezi adunări. Vreau să zic că nu prea te sponsorizează nimeni. 157 00:19:53,720 --> 00:20:00,440 - nu există produse de vânzare, deci este organizată doar pentru distracţie şi pentru a întâlni oameni, nu? 158 00:20:00,440 --> 00:20:03,120 - Din punct de vedere financiar, nu merită. 159 00:20:03,120 --> 00:20:12,320 - Nu primim fonduri de la stat, pentru că ce facem noi nu este considerat o artă sau cultură. 160 00:20:12,320 --> 00:20:15,560 - Nu facem asta pentru că merită sau nu. 161 00:20:15,560 --> 00:20:21,920 - Uneori oamenii fac lucruri care ştiu că nu merită facute, dar le fac pentru că ştiu ca trebuie să le facă. 162 00:20:21,920 --> 00:20:24,200 - Avem mulţi vizitatori străini care revin. 163 00:20:24,200 --> 00:20:30,720 - Nu vin doar să verifice unde e "Bucureşti", dar vin pentru că au fost deja aici şi s-au distrat. 164 00:20:34,520 --> 00:20:38,440 Arles. Un oraş mic din sudul Franţei, aproape de Marsilia. 165 00:20:38,440 --> 00:20:42,480 E popular în rândul vizitatorilor din cauza vechiului oraş mediteranean autentic, 166 00:20:42,480 --> 00:20:45,880 dar în octombrie, oamenii sunt atraşi pentru un alt motiv. 167 00:20:45,880 --> 00:20:49,840 In ultimii ani, Arles a gazduit una dintre cele mai cunostcute adunări din Franţa, şi anume MAIN, 168 00:20:49,840 --> 00:20:51,680 parţial organizată de maghiari. 169 00:20:51,680 --> 00:20:58,520 - Am organizat o adunare în Ungaria, şi în ultimele două ocazii, străinii vizionau evenimentul pe internet în direct 170 00:20:58,520 --> 00:21:02,000 - şi ulterior ne-au cerut ajutorul să organizeze propria adunare. 171 00:21:02,720 --> 00:21:06,480 Pasy. Programator, organizator, mebru Fresh!Mindworkz şi Rebels. 172 00:21:06,480 --> 00:21:10,000 A programat probabil mai multe demo-uri decât orice maghiar. 173 00:21:10,000 --> 00:21:12,560 Organizator tehnic principal al adunării Main din Franţa. 174 00:21:15,000 --> 00:21:21,320 - La început mergeam doar eu la întâlniri, mai târziu mi-am făcut o echipă, 175 00:21:21,320 --> 00:21:26,000 - şi eventual toată echipa tehnică era formată din membri maghiari. 176 00:21:29,080 --> 00:21:35,320 - Francezii sunt mai buni la organizarea financiară şi politică, păstrarea contractelor, lucruri de genul ăsta. 177 00:21:38,000 --> 00:21:42,800 Sunt multe similarităţi între adunările maghiare şi cele străine, dar există şi multe diferenţe, 178 00:21:42,800 --> 00:21:46,400 care nu se limitează neapărat la ecranul mare montat pe acoperişul halei, 179 00:21:46,400 --> 00:21:50,120 care incidental oferă o platformă de competiţii pentru o varietate de producţii. 180 00:22:07,520 --> 00:22:14,920 - Bugetul pentru o adunare maghiară este cât cheltuie pe doi sau trei oameni de aici. 181 00:22:14,920 --> 00:22:20,920 - Conducătorii asociaţiei sunt foarte buni la găsit sponsori, 182 00:22:20,920 --> 00:22:26,360 - şi arta este mai organizată aici in Franţa, nu contează ce fel de artă este. 183 00:22:30,440 --> 00:22:35,440 Subcultura demoscene este una dintre puţinele forme de artă în care membrii fac parte dintr-un colectiv. 184 00:22:35,440 --> 00:22:40,040 Ar fi greu de imaginat comunităţi sau modalităţi de exprimare multiple şi independente 185 00:22:40,040 --> 00:22:45,040 sau că cineva ar crea demo-uri fiind detaşat de comunitatea principală, publicând lucrări in locuri diferite. 186 00:22:45,040 --> 00:22:49,040 - Dacă oamenii nu mai organizează adunări, subcultura va muri. 187 00:22:49,040 --> 00:22:55,320 - Pentru că ai nevoie de contact in viaţa reală cu oameni care colaborează cu tine, 188 00:22:55,320 --> 00:23:00,320 - şi te întâlneşti să vorbeşti, chiar dacă se întâmplă rar. 189 00:23:00,320 --> 00:23:03,000 - Simţi această subcultură când vorbeşti cu aceşti oameni. 190 00:23:05,960 --> 00:23:10,520 - S-a întamplat că un demo a fost expus pentru care am compus muzică, 191 00:23:10,520 --> 00:23:16,520 - şi cineva a venit la mine şi m-a întrebat dacă am folosit un anume instrument sau sintetizator, 192 00:23:16,520 --> 00:23:20,760 - am început să vorbim şi am devenit prieteni. 193 00:23:20,760 --> 00:23:25,560 - Cei mai mari rivali ai noştri sunt şi cei mai buni prieteni. Mă bucur să spun asta. 194 00:23:29,880 --> 00:23:35,760 Adunările nu sunt doar pentru competiţii,dar şi pentru a câştiga experienţă şi pentru distracţie. 195 00:23:35,760 --> 00:23:40,760 Înafară de lecturile tehnice, programele deseori includ manifestări live sau formaţii asociate cu sucultura, 196 00:23:40,760 --> 00:23:45,960 şi în unele cazuri, o adunare este memorabilă nu doar pentru demo-urile expuse, 197 00:23:45,960 --> 00:23:48,320 ci din cauza adunării în sine. 198 00:23:55,520 --> 00:24:01,560 - La adunările poloneze s-a întamplat ca echipa organizatoare să fie deja beată în prima zi 199 00:24:01,560 --> 00:24:06,120 - şi oamenii care veneau, încercând să găsească adunarea 200 00:24:06,120 --> 00:24:10,560 - finlandezii stăteau şi beau votcă direct din sticlă 201 00:24:10,560 --> 00:24:14,320 - şi apoi cineva se ducea să urineze pe bicicleta altcuiva. 202 00:24:14,320 --> 00:24:17,760 - Nu au fost decese însă. Nici o moarte sau naştere. 203 00:24:23,040 --> 00:24:30,440 - Aş vrea să ştiu cum e să fii femeie în această subcultură, ca pare a fi un club de bărbaţi. 204 00:24:30,440 --> 00:24:35,640 - Este uşor să găseşti prieteni? Ca sunt mai mulţi bărbaţi. 205 00:24:35,640 --> 00:24:43,480 - Sigur, nu e atât de greu. Toţi au teoriile lor despre cum funcţionează. 206 00:24:43,480 --> 00:24:50,320 - Când am început, erau deja câteva fete în subcultura din toată Europa, chiar şi în Ungaria. 207 00:24:50,320 --> 00:25:01,400 - Erau muziciene, artiste grafice, programatoare, multe vizitatoare, sau care veneau cu iubiţii. 208 00:25:01,400 --> 00:25:11,240 - Nu ştiu despre activitate, presupun în jur de 90/10, nu? Sau 80/20? 209 00:25:11,240 --> 00:25:12,400 - Aş zice 80/20. 210 00:25:16,080 --> 00:25:19,040 Demo-urile nu reprezintă singura competiţie la adunări: 211 00:25:19,040 --> 00:25:25,280 alte categorii includ imagini, muzică, bucăţi de cod/program individuale, chiar şi poze sau alte genuri de producţii. 212 00:25:25,280 --> 00:25:29,040 Au un însă un lucru în comun: Sunt în mare parte terminate chiar înainte de termen. 213 00:25:30,120 --> 00:25:35,400 - Toată lumea are prea puţin timp să facă demo-uri, aşa că lucrurile sunt lăsate până la ultimul minut. 214 00:25:35,400 --> 00:25:41,400 - De obicei stai treaz ultimele zile, concentrându-te pe demo. 215 00:25:41,400 --> 00:25:50,160 - Acest lucru de obicei se manifestă ca mici greşeli, pentru că sunt finalizate până la ultimul minut, 216 00:25:50,160 --> 00:25:55,320 - dar asta conferă o senzaţie care îi face pe oameni să continue. 217 00:25:55,320 --> 00:26:00,240 - Deci într-un fel e ca un sport mental extrem. 218 00:26:00,240 --> 00:26:08,120 - Uneori se întâmplă ca demo-ul să fie terminat la adunare. - Da, am auzit că cineva termină în ultimul moment. 219 00:26:08,120 --> 00:26:12,600 - Cineva termină demo-ul - Nu e aşa, nu e perfect, nu e perfect. 220 00:26:12,600 --> 00:26:20,400 - Nu, când plecam de acasă, tot se bloca la început, mai există nişte greşeli majore care trebuie să le repar. 221 00:26:20,400 --> 00:26:27,600 - E altă senzaţie să mergi la o adunare şi să ai cu ce să participi decât să vizitezi doar 222 00:26:27,600 --> 00:26:32,160 - E altă senzaţie să mergi la o adunare ştiind că o să petreci tot timpul într-un colţ 223 00:26:32,160 --> 00:26:34,280 - în faţa unui laptop încercând să faci ceva. 224 00:26:34,280 --> 00:26:37,480 - Da, s-a întamplat, chiar dacă nu a fost pe toată durata adunării. 225 00:26:37,480 --> 00:26:43,960 - Dar asta are farmecul ei, să stai acolo muncind la ceva, oamenii vin, ascultă, se uită 226 00:26:43,960 --> 00:26:46,320 - Te poţi uita la altul cum lucrează 227 00:26:46,320 --> 00:26:52,000 - Poţi cere sfaturi de la alţi muzicieni, dacă lucrezi cu muzică, sau de la alţi programatori daca eşti programator. 228 00:26:52,000 --> 00:26:55,720 - Da, daca se blochează strigi "Hei, poţi să verifici asta pentru mine?" 229 00:26:55,720 --> 00:26:57,600 - Şi vin până la urmă trei persoane care îl verifică 230 00:27:05,720 --> 00:27:11,840 - Care este timpul minim necesar să creezi un demo? 231 00:27:11,840 --> 00:27:13,720 - 90 de minute. 232 00:27:13,720 --> 00:27:20,040 - Da, poate fi oricât de la 90 de minute pâna la câţiva ani. 233 00:27:25,760 --> 00:27:32,800 Cum evoluţia ştiinţei computerelor a extins graniţele tehnice, o cerere pentru limitări artificiale a devenit clară. 234 00:27:32,800 --> 00:27:36,440 Aşa au apărut demo-urile sau intro-urile cu dimensiuni reduse. 235 00:27:36,440 --> 00:27:44,320 Scopul acestora este ca executabilul final să nu depăşească limitele date, de exemplu 4 sau 64 kilobytes. 236 00:27:48,440 --> 00:27:52,840 - Colegul meu mi-a adus aceste fişiere pe o dischetă, spunând 237 00:27:52,840 --> 00:27:57,280 - "uită-te la astea, nu o să-ţi vină sa crezi ce o să-ţi arate pentru 64 kilobytes!" 238 00:27:57,280 --> 00:28:04,160 - Ai un fişier executabil, îl deschizi, primeşti patru minute de video muzical, şi e atât de uimitor că nu-ţi vine să crezi. 239 00:28:04,160 --> 00:28:06,360 - Muzică techno. - Da! 240 00:28:06,360 --> 00:28:13,400 - Vezi un intro de 4 KB, care îţi arată o cantitate uimitoare de efecte vizuale, 241 00:28:13,400 --> 00:28:18,120 - şi nu poţi realiza cât înseamnă 4 KB: 242 00:28:18,120 --> 00:28:24,480 - Începi să scrii ceva în Wordpad şi treci de 4 KB foarte repede. 243 00:28:24,480 --> 00:28:32,120 - Pune-ţi propriul CV în Microsoft Word. CV-ul tău e deja de trei ori mai mare decât intro-ul. 244 00:28:36,040 --> 00:28:40,120 Ca să memorezi o literă sau un caracter, ai nevoie de spaţiu de un byte . 245 00:28:40,120 --> 00:28:46,400 4 KB înseamnă 4096 de caractere. Este puţin peste o pagină de text. 246 00:28:46,400 --> 00:28:50,800 Aceasta este cantitatea maximă de date din care poate fi format un intro de 4 KB. 247 00:28:50,800 --> 00:28:56,040 Rularea unui astfel de program în schimb poate permite computerului să genereze 5 minute de muzică şi video 248 00:28:56,040 --> 00:28:59,040 la rezoluţie full HD, în timp real. Ca şi acesta. 249 00:29:14,200 --> 00:29:21,120 - Când te limitezi la o dimensiune foarte mică, ca şi 4 KB sau 64 KB, 250 00:29:21,120 --> 00:29:30,440 - trebuie să foloseşti metode de afişare pe ecran mai neobişnuite, sau să scoţi sunet din difuzoare. 251 00:29:36,640 --> 00:29:41,880 Chiar dacă intro-urile de 64 KB pot memora de 16 ori mai multă informaţie decât cele de 4 KB, 252 00:29:41,880 --> 00:29:46,120 sunt totuşi foarte mici comparat cu conţinutul memorat cu metode obişnuite. 253 00:29:46,120 --> 00:29:53,680 În mod normal, un spaţiu de 64 KB îţi permite să memorezi un MP3 de aproximativ 4 secunde sau un video de jumătate de secundă. 254 00:29:53,680 --> 00:30:01,280 - Vizionezi un video de cinci minute, te dă pe spate pentru că este atât de grozav şi la urmă 255 00:30:01,280 --> 00:30:06,480 - acel fişier ar încăpea de zece mii de ori pe un DVD sau CD. 256 00:30:06,480 --> 00:30:11,880 - Daca l-ai transforma în fişier video, ar încăpea doar de trei ori. 257 00:30:14,480 --> 00:30:17,720 Unii cred că şi 4 KB sunt prea mulţi. 258 00:30:17,720 --> 00:30:24,560 De aceea avem producţii şi competiţii pentru intro-uri de 256 sau chiar 128 bytes, 259 00:30:24,560 --> 00:30:30,120 unde limitarea este cantitatea de caractere. În prezent, acestea constituie de obicei animaţii scurte fără sunet. 260 00:30:30,120 --> 00:30:35,800 - Am văzut efecte 3D în 128 bytes. 261 00:30:35,800 --> 00:30:50,680 - Toţi erau daţi pe spate, entuziasmaţi. Apoi ne arăta codul întreg pe ecranul mare în hex editor. 262 00:30:50,680 --> 00:31:01,480 - "Ăsta e." Şi aplaudam codul, pentru ca nu puteam să credem că cineva a făcut asta cu doar atât. 263 00:31:01,480 --> 00:31:09,640 - Simţim nevoia limitării, ştii, ca să fim mai creativi. 264 00:31:18,720 --> 00:31:23,040 Aşa cum artiştii încearcă să învingă limitările artificiale pe calculatoarele moderne, 265 00:31:23,040 --> 00:31:29,360 oamenii care creează demo-uri pentru computerele vechi sunt motivaţi să exploreze limitările în cele mai profunde modalităţi. 266 00:31:29,360 --> 00:31:33,480 Commodore 64, Plus 4, ZX Spectrum, Amiga. 267 00:31:33,480 --> 00:31:38,640 Computere care nu se mai fabrică de mult timp, uneori cu tehnologii şi limitări vechi de 30 de ani, 268 00:31:38,640 --> 00:31:44,040 şi totuşi continuă să fie utilizate să prezinte lucruri tot mai incredibile din când în când. 269 00:31:45,840 --> 00:31:52,840 Popularitatea lor e cel mai bine demonstrată de faptul ca un Commodore 64 încă mai are cele mai multe producţii scoase, 270 00:31:52,840 --> 00:31:57,000 având peste 18000 comparat cu 14000 pe PC. 271 00:31:57,000 --> 00:32:03,000 - Există un grup mai mic care adoră aceste computere, 272 00:32:03,000 --> 00:32:10,560 - şi poate nu le pasă de alte computere, pentru că au propriul teritoriu în subcultură. 273 00:32:19,120 --> 00:32:27,000 - Atunci când erau mai mulţi membrii, exista o rivalitate mai puţin serioasă. 274 00:32:27,000 --> 00:32:35,400 - Era puţin exagerată, utilizatori C64 versus PC, în special utilizatori Amiga versus PC 275 00:32:35,400 --> 00:32:41,120 - Ştii, ca şi fanii Depeche Mode versus fanii Cure, şi aşa mai departe. 276 00:32:41,640 --> 00:32:45,360 Reptile. A început ca muzician, apoi a lucrat ca şi programator. 277 00:32:45,360 --> 00:32:48,920 Membru Astroidea, cu care a câştigat o varietate de competiţii. 278 00:32:51,600 --> 00:33:00,440 - Amiga a fost un computer înaintea timpului său. A fost un computer foarte bine construit, foarte imaginativ. 279 00:33:00,440 --> 00:33:06,720 - Şi pentru multă lume, PC-ul a rănit pentru că l-au considerat un pas înapoi din multe puncte de vedere. 280 00:33:06,720 --> 00:33:14,080 - Amiga nu era un computer pentru mase! Era ca şi un Harley-Davidson, avea o anumită eleganţă. 281 00:33:14,080 --> 00:33:19,640 - Apoi a apărut PC-ul, maşinăria pentru mase, bucată de plastic cu piese interschimbabile. 282 00:33:19,640 --> 00:33:23,720 - Era un model mai bun din punct de vedere financiar, 283 00:33:23,720 --> 00:33:35,480 - dar eleganţa unui Amiga a creat o cultură foarte strictă în jurul lui; el însemna mult pentru oameni. 284 00:33:56,400 --> 00:34:02,960 Ajkarendek. Un sat mic din vestul Ungariei. Străzile sunt liniştite, oamenii sunt de treabă. 285 00:34:02,960 --> 00:34:05,960 Odată pe an, însă, ceva se schimbă. 286 00:34:15,160 --> 00:34:19,240 În fiecare vară oraşul e inundat de fanii computerelor 8-bit pentru 3 zile, 287 00:34:19,240 --> 00:34:23,720 care vin să participe la adunarea Árok, un eveniment care se desfăşoară de aproape cincisprezece ani. 288 00:34:23,720 --> 00:34:31,760 - Árok este adunarea autentică pentru C64 şi alte computere 8-bit în Ungaria. 289 00:34:31,760 --> 00:34:41,440 - Iniţial era un eveniment strict demoscene, asta era intenţia, dar apoi am realizat că erau mai mulţi oameni interesaţi. 290 00:34:41,440 --> 00:34:47,080 - Au venit alţii, unii faceau hardware, alţii doar se jucau jocuri. 291 00:34:47,680 --> 00:34:50,640 Poison. Grafician, membru Singular Crew. 292 00:34:50,640 --> 00:34:53,960 Unul dintre organizatorii principali ai adunării Árok. 293 00:34:55,000 --> 00:35:02,160 - Este una dintre acele adunări care sunt mai mult pentru prietenie, în ciuda moştenirilor comune pe care le au oamenii. 294 00:35:02,160 --> 00:35:08,080 - Mulţi veterani vin să se distreze, când ne întâlnim în fiecare vară. 295 00:35:08,080 --> 00:35:15,280 - Au fost ani cu aproape o sută de oameni, unii cehi, polonezi sau câte un suedez. 296 00:35:30,800 --> 00:35:35,920 - Exista o regulă care spunea că nu aveai voie să adunci maşinării care nu erau 8-bit, 297 00:35:35,920 --> 00:35:41,080 - şi era destul de strict, dar eventual până şi organizatorii şi-au adus propriile lucruri, foloseau emulatoare. 298 00:35:41,080 --> 00:35:42,880 - Nu puteau aduce telefoane. 299 00:35:42,880 --> 00:35:52,000 - Da, telefoanele erau o problemă pentru regula aia, telefonul meu este de exemplu de o mie de ori mai rapid decât un C64. 300 00:35:52,000 --> 00:35:58,600 - Ne-am gândit să extindem competiţiile dincolo de grafica, muzica şi lucrurile obişnuite, 301 00:35:58,600 --> 00:36:05,240 - dar şi să inventăm lucruri jucăuşe pe care nu le vezi la alte evenimente. 302 00:36:05,240 --> 00:36:10,800 - Anul acesta am avut un joc de aventură adevărat, pe care trebuia să-l joci în sat. 303 00:36:10,800 --> 00:36:16,680 - Nu avea nimic legat de computere, aveai o hartă şi trebuia să faci misiuni. 304 00:36:17,520 --> 00:36:21,680 - Ooh, ăsta trebuie să fie ceva nivel - E un efect plasmă! 305 00:36:39,040 --> 00:36:41,760 - Da, e o adunare a subculturii. 306 00:36:48,680 --> 00:36:53,280 Aprecierea exagerată a computerului C64 continuă în mai multe feluri. 307 00:36:56,040 --> 00:36:59,680 Popularitatea muzicii făcute pe C64 nu s-a micşorat. 308 00:36:59,680 --> 00:37:06,800 Astăzi, există mulţi oameni care experimentează cu concerte de muzică pe C64, fie vorba de o orchestră sau chiar a cappella. 309 00:37:13,120 --> 00:37:18,200 Şi desigur, există exemple de compozitori cunoscuţi care au fost inspiraţi de muzica pe Commodore 64. 310 00:37:31,680 --> 00:37:36,720 SIDRip Alliance este o formaţie care adaptează muzica de pe C64 pe muzică rock. 311 00:37:56,360 --> 00:38:00,800 - Eram în clasa a opta, şi eram jucători pasionaţi de jocuri pe C64. 312 00:38:00,800 --> 00:38:04,680 - Aveai un magnetofon care putea înregistra muzica de pe televizor. 313 00:38:04,680 --> 00:38:08,680 - Înregistram muzica de pe televizor, şi apoi o ascultam pe casetă. Muzica jocurilor de pe C64. 314 00:38:08,680 --> 00:38:11,160 - Deci practic ascultai coloana sonoră de la jocuri? 315 00:38:11,160 --> 00:38:13,000 - Da, muzica de la jocuri şi demo-uri. 316 00:38:19,480 --> 00:38:23,000 - Nu există partituri, deci trebuie să-ţi dai seama 317 00:38:23,000 --> 00:38:26,080 - E greu să faci partituri din 1, 0, 0, 1 318 00:38:26,080 --> 00:38:30,720 - Ai doar trei canale, şi să le împarţi pentru şase instrumente, e greu de realizat. 319 00:38:38,640 --> 00:38:44,400 - Cred că partea cea mai grea era că multe din melodii nu erau făcute să fie cântate live. 320 00:38:44,400 --> 00:38:50,040 - Nu au note muzicale bine definite, ele hoinăresc în jur, şi deşi au o anumită organizare, 321 00:38:50,040 --> 00:38:54,400 - nu poţi spune "Okay, asta este o gamă majora", nu. 322 00:39:06,040 --> 00:39:10,320 Rearanjarea muzici de pe C64 pentru instrumente reale este o sarcină complicată, 323 00:39:10,320 --> 00:39:17,440 posibil pentru că pe un computer, doar să creezi o singură notă necesită un mod de abordare diferit comparat cu un instrument real. 324 00:39:17,440 --> 00:39:19,600 Nu poţi să tragi de o coardă sau să apeşi o clapă. 325 00:39:22,280 --> 00:39:27,160 - Există asemănări între sintetizatoarele curente şi crearea de muzică veche; 326 00:39:27,160 --> 00:39:33,120 - amândouă încep cu o undă sinusoidală sau triunghiulară, de exemplu, în schimbul mostrelor. 327 00:39:33,120 --> 00:39:38,480 - Nu poţi lua o trompetă, să o înregistrezi la microfon, şi să o ai gata înregistrată în computer. 328 00:39:38,480 --> 00:39:43,680 - Nu, trebuie să iei formele de undă de bază pe care le modulezi şi le reglezi. 329 00:39:49,640 --> 00:39:55,920 - Deci trebuie să-i dai o comandă computerului în propriul său limbaj "Ia acest sunet şi moduleazăl şi aşa mai departe." 330 00:39:55,920 --> 00:40:09,120 - Da, ia o undă sinusoidală, seteaz-o la frecvenţa de 1 KHz porneşte filtrul, punel pe lowpass, micşorează la 2000 Hz etc. 331 00:40:09,680 --> 00:40:13,560 Vincenzo. Muzician, membru Conspiracy, Rebels şi Fresh!Mindworkz. 332 00:40:13,560 --> 00:40:17,400 Capabil de a produce muzică pe orice computer, indiferent de numărul de biţi disponibili. 333 00:40:18,120 --> 00:40:24,960 - Cipul SID din C64 este destul de limitat, dar poţi face multe cu el. 334 00:40:24,960 --> 00:40:32,520 - Poţi folosi doar trei canale, asta înseamnă că poţi reda doar trei sunete în acelaşi timp. 335 00:40:32,520 --> 00:40:36,920 - Să fii creativ este foarte folositor în cazul acesta. 336 00:40:44,720 --> 00:40:54,800 - Acesta este practic partitura. Cu viteza 3, folosind instrumentul 1, cu volum full, cântă o notă cu tonul F-1, 337 00:40:54,800 --> 00:41:01,120 - apoi continuă, şi ajunge la o "poartă", asta înseamnă că opreşte nota. 338 00:41:01,120 --> 00:41:06,440 - Apoi comutăm la instrumentul 0 cu tonul G-1, şi apoi îl oprim. 339 00:41:07,880 --> 00:41:12,880 - Generarea sunetului în sine, editarea parametrilor de sunet, se face din alt meniu. 340 00:41:12,880 --> 00:41:25,320 - Începi la numărul 0, începi cu valoarea 41, care înseamnă "undă rectangulară", apoi o undă rectangulară cu modularea C, 341 00:41:25,320 --> 00:41:35,040 - care înseamnă că urcă o octavă, apoi 41 00 înseamnă "undă rectangulară fără modificare a tonului" 342 00:41:35,040 --> 00:41:38,400 - Şi cum ştii tu asta? - Experienţă. 343 00:41:38,400 --> 00:41:43,320 - Presupun că nu puteai învăţa asta dintr-o carte. - Experimentare, totul constă în experimentare. 344 00:41:43,320 --> 00:41:48,400 - Ai toate aceste sunete de bază cu care te poţi juca şi le poţi combina. 345 00:41:48,400 --> 00:41:55,160 - Nu e foarte complicat, dacă înveţi lucrurile fundamentale, poţi face muzică pe Commodore 64 destul de uşor. 346 00:41:55,160 --> 00:42:03,160 - Minte, să nu crezi nici un cuvânt, am auzit ca un demo de al lui aveau un nechezat programat în el! 347 00:42:03,160 --> 00:42:08,920 - Cum ai făcut asta? Chiar e un nechezat! 348 00:42:08,920 --> 00:42:14,280 - Uşor, 02, 06, 41, 68, 7B 349 00:42:19,680 --> 00:42:25,560 - Limitările au forţat oamenii care compuneau muzică să creeze ceva din nimic, 350 00:42:25,560 --> 00:42:29,600 - şi nu poţi face asta fără o cantitate uriaşă de genialitate. 351 00:42:29,600 --> 00:42:36,400 - Concert live cu un Commodore 64? Este aşa ceva posibil? - Unii au reuşit, da! 352 00:42:51,880 --> 00:42:57,640 Cu apariţia computerelor Amiga şi PC, programele de muzică au evoluat. Iniţial au apărut tracker-ele, 353 00:42:57,640 --> 00:43:04,000 care semănau cu programele de pe Commodore 64, dar cu abilitatea de a reda mostre audio, 354 00:43:04,000 --> 00:43:07,480 ulterior permiţând utilizatorilor să compună piese muzicale complexe. 355 00:43:07,480 --> 00:43:14,240 În prezent, muzica din demo-uri e compusă cu programe de ultimă generaţie, aceleaşi programe folosite pentru muzica de la radio. 356 00:43:18,400 --> 00:43:24,800 Un intro de 4 sau 64 KB, din cauza dimensiunilor reduse, rareori permite utilizarea sunetelor digitale, 357 00:43:24,800 --> 00:43:31,400 deci trebuie să te întorci la metoda de pe Commodore 64, să creezi sunete folosind forme de undă simple. 358 00:43:36,040 --> 00:43:43,440 - Cum e cu trendurile muzicale în această subcultură? Contează ce e popular sau nu? 359 00:43:43,440 --> 00:43:48,240 - Ţi-am spus, m-am infectat cu dubstep! - Deci până şi cei din demoscene fac dubstep? 360 00:43:48,240 --> 00:43:53,800 - Cantităţi uriaşe! Cantităţi uriaşe şi de big beat, drum and bass şi dubstep. 361 00:43:53,800 --> 00:43:58,200 Ocazional avem un demo metal, de obicei din Finlanda. 362 00:43:58,200 --> 00:44:02,600 - Deci nu există restricţii, nici măcar la muzica electronică. 363 00:44:02,600 --> 00:44:09,920 - Deloc. Există ambient, drone ambient, unde ai acelaşi sunet care se repetă timp de zece minute. 364 00:44:09,920 --> 00:44:13,720 - Imi amintesc demo-uri cu muzică samba, dar nu e chiar un trend. 365 00:44:28,600 --> 00:44:34,440 - În ciuda faptului ca e muzică pe computer, sunt foarte plăcute, există mult geniu în ele, 366 00:44:34,440 --> 00:44:41,400 - şi dacă aceste melodii ar fi lansate comercial, ar avea mare succes. Stilul lor melodic garantează asta. 367 00:44:48,880 --> 00:44:58,120 - În general muzicienii din demoscene sunt doar muzicieni demoscene. - Înţeleg, deci sunt separaţi de scena muzicală. 368 00:44:58,120 --> 00:45:04,560 - Nu separaţi complet, dar da, există muzicieni din demoscene care fac piese drum and bass grozave, 369 00:45:04,560 --> 00:45:07,760 - şi le lansează doar în demoscene, nicăieri altundeva. 370 00:45:14,600 --> 00:45:26,520 - Exploatarea comercială a muzicii unui demo este departe de filosofia centrală; nu prea interesează pe nimeni aşa ceva. 371 00:45:26,520 --> 00:45:33,840 - Calitatea şi popularitatea nu sunt la acelaşi nivel în muzică deseori. 372 00:45:33,840 --> 00:45:41,040 - Adică nu sunt sigur dacă poţi auzi în fundal, dar se aude nişte muzică electronică genială acum, 373 00:45:41,040 --> 00:45:44,640 - dar ce se întamplă în lumea reală? "Come on Barbie girl" 374 00:45:48,080 --> 00:45:55,640 Capacităţile grafice ale computerelor au evoluat considerabil în ultimii treizeci de ani, simultan cu cele muzicale. 375 00:45:55,640 --> 00:46:01,720 Astăzi, artiştii folosesc programe să creeze un model 3D care face derularea activităţii asemănătoare cu sculptatul. 376 00:46:01,720 --> 00:46:07,360 Acum 20-25 de ani, în vremea lui C64, graficienii întampinau limitări 377 00:46:07,360 --> 00:46:10,640 care făceau desenarea pixel cu pixel calea cea mai rapidă. 378 00:46:14,920 --> 00:46:19,680 - Acest software e controlat de tastatură. 379 00:46:19,680 --> 00:46:36,120 - De aceea este atât de rapid la utilizare, dacă te obişnuiesşti cu el şi cu funcţionalităţile lui, poţi desena relativ rapid. 380 00:46:36,120 --> 00:46:44,400 - Şi când dai zoom în afara pe tot ecranul, numai aici poţi vedea imaginea. 381 00:46:45,520 --> 00:46:53,680 - Cea mai mare provocare este, în timp ce pe Commodore 64 ai doar 16 culori, poţi afişa doar 2 sau 4 culori pe un singur caracter. 382 00:46:54,560 --> 00:46:57,800 Aplicaţiile de desenat marchează aceste limite cu o grilă. 383 00:46:59,360 --> 00:47:03,680 - Vezi, nu mai pot folosi portocaliu aici, 384 00:47:03,680 --> 00:47:10,200 - pentru că am folosit deja trei culori pe acest caracter în afară de fundalul negru. 385 00:47:10,200 --> 00:47:19,160 - Deci aici începi să faci trucuri, să schimbi nişte culori pe care nu le observi. 386 00:47:19,160 --> 00:47:26,480 - Ochiul tău nu va fi capabil să relizeze neapărat dacă o perche de pixeli au coloarea greşită. 387 00:47:34,200 --> 00:47:41,040 - Asta este în parte frumuseţea artei pixelate, trebuie să te alături limitărilor. 388 00:47:41,040 --> 00:47:53,960 - Să îmbini punct cu punct nu e de ajuns, trebuie să fii atent la limitările hardware. 389 00:47:59,720 --> 00:48:09,040 - Dacă te uiţi la majoritatea graficienilor pe C64 care produc imagini azi, majoritatea nu mai folosesc un C64. 390 00:48:09,040 --> 00:48:16,520 - Există programe pe platforme multiple, care rulează pe o platformă diferită, ai mai multe funcţionalităţi, 391 00:48:16,520 --> 00:48:20,720 - dar sunt făcute să funcţioneze în final pe un C64. 392 00:48:27,200 --> 00:48:34,720 - Noua modă este să creezi convertoare în loc de programe de desenat. 393 00:48:34,720 --> 00:48:41,840 - Asta înseamnă că poţi folosi orice editor de imagini pe PC, să bagi rezultatul în program, 394 00:48:41,840 --> 00:48:50,160 - şi el încearcă să-şi dea seama cum să prezinte imaginea pe C64 în cea mai bună modalitate posibilă. 395 00:48:50,160 --> 00:48:55,800 Aici, programatorii se întrec în utilizarea nedocumentată, a funcţionalităţilor defectuoase ale computerului 396 00:48:55,800 --> 00:49:02,480 să creeze moduri video mai versatile care pot fi folosite să producă imagini la rezoluţii mai mari sau cu mai multe culori. 397 00:49:02,480 --> 00:49:09,040 Regulile acestor moduri sunt atât de complexe încât memorarea lor în timp ce desenezi e imposibilă, 398 00:49:09,040 --> 00:49:12,800 şi de aceea sunt create programele să convertească imaginile finale în astfel de formate. 399 00:49:12,800 --> 00:49:17,640 - Nu mai poţi pricepe aceste limitări. 400 00:49:17,640 --> 00:49:26,960 - Lucruri de genul "Pot folosi culoarea de fundal la fiecare al treilea caracter, dacă e un pixel lat, şi deasupra lui, 401 00:49:26,960 --> 00:49:36,120 - la fiecare line raster pot folosi alte trei culori, şi apoi", orice. Nu poţi ţine minte lucrurile astea. 402 00:49:42,760 --> 00:49:52,560 - Noi moduri video pentru Commodore 64 încă se mai găsesc şi azi, lucruri care ai credea că sunt imposibile. 403 00:49:52,560 --> 00:50:00,120 - În fiecare an spunem "noa, asta e limita, nu poţi face mai mult", şi totuşi cineva poate. 404 00:50:00,120 --> 00:50:06,720 - Deci această subcultură înfloreşte şi limitele mai pot fi depăşite. - Cu siguranţă depăşesc limitele! 405 00:50:15,040 --> 00:50:19,240 Progresul în ştiinţa computerelor a îmbunătăţit evident şi grafica. 406 00:50:19,240 --> 00:50:23,360 În prezent, programele folosite pentru crearea imaginilor expuse la adunări 407 00:50:23,360 --> 00:50:28,160 sunt aceleaşi programe pentru crearea filmelor animate sau jocurilor video. 408 00:50:29,600 --> 00:50:33,400 Este posibil, însă, să găseşti subgenuri unice caracteristice subculturii demoscene, 409 00:50:33,400 --> 00:50:37,840 cum ar fi logouri, care au scopul de a afişa text într-o manieră spectaculoasă, asemătoare cu graffiti. 410 00:50:40,160 --> 00:50:44,960 Aceste logouri uneori apar lângă demo şi în fişierele text informative, 411 00:50:44,960 --> 00:50:49,320 caz în care ele sunt create folosind caracterele ASCII disponibile. 412 00:50:51,320 --> 00:50:57,160 În anii '80 şi '90, nu era doar procesul de creaţie al acestor imagini mai greu decât în ziua de azi. 413 00:50:57,160 --> 00:51:04,520 Fără internet, comunicarea şi distribuirea acestor opere se făcea prin intermediul serviciului poştal. 414 00:51:04,520 --> 00:51:08,400 "Schimbătorii" care şi-au creat ulterior reţelele lor globale, 415 00:51:08,400 --> 00:51:13,640 puneau demo-uri şo copii software pe dischete şi făceau schimburi prin poştă. 416 00:51:13,640 --> 00:51:22,640 - Noi avem o sută de contacte cu alţi oameni. Eram un fel de reţea peer-to-peer. 417 00:51:22,640 --> 00:51:30,240 - Am lucruri de la ei, scriu o scrisoare, le împachetez şi le trimit la ceilalţi. 418 00:51:30,240 --> 00:51:33,800 - Era important, dacă aveai ceva nou trebuia să le trimiţi acestor oameni. 419 00:51:33,800 --> 00:51:40,280 - Aici în Ungaria, erau oameni care aveau mai mult de cinci sute de contacte care trimiteau lucruri. 420 00:51:40,280 --> 00:51:43,960 - Pentru care poştaşul trebuia să meargă în plus. 421 00:51:43,960 --> 00:51:51,440 - Avem plicuri întregi de dischete, patru, opt dischete prin toată Europa. 422 00:51:51,440 --> 00:51:57,800 - Deci aveam să zicem douăzeci de plicuri mari în poştă zilnic. 423 00:51:57,800 --> 00:52:03,080 - Cei care făceau schimburi erau importanţi în grupuri pentru că îţi distribuiau lucrurile. 424 00:52:03,080 --> 00:52:13,000 - După fiecare adunare scoteam un pachet. Toate intro-urile de la adunare erau incluse în pachet. 425 00:52:17,480 --> 00:52:21,400 Demo-urile şi aplicaţiile nu erau singurele lucruri distribuite. 426 00:52:21,400 --> 00:52:25,080 Echipe de editori autoproclamaţi au lansat reviste pe dischete. 427 00:52:25,080 --> 00:52:29,600 Nu erau doar fişiere text, ci programe executabile care afişau conţinutul. 428 00:52:32,000 --> 00:52:40,640 - Aveai o dischetă, un fişier PRG, şi era o revistă, o încărcai, selectai o categorie, ştiri, editoriale etc. 429 00:52:40,640 --> 00:52:48,000 - Şi apoi o trimiteai prietenilor, cunoştinţelor, vecinilor şi aşa se răspândea. 430 00:52:51,360 --> 00:52:57,920 - Dacă te întorci înapoi la aceste reviste, vei vedea termeni cum ar fi "timbre înapoi!" 431 00:52:57,920 --> 00:53:06,000 - Oamenii încercau dar nu aveau aşa mulţi bani, dar ştii, trebuia să ţii legătura cu toţi. 432 00:53:06,000 --> 00:53:09,040 - Şi dacă aveai o sută de contacte, spuneai "Timbre înapoi!", 433 00:53:09,040 --> 00:53:14,080 - care însemna să-ţi trimită timbrele înapoi, ca să le folosesc sau să încerc să le refolosesc. 434 00:53:15,760 --> 00:53:18,760 În acele zile, nici descărcatul nu era la fel. 435 00:53:18,760 --> 00:53:21,560 Mai exact, termenul corect era "downwhistling". 436 00:53:24,280 --> 00:53:33,040 - Era pe la mijlocul anilor '80 când posturile naţionale de televiziune şi radio ungare au avut transmisii experimentale, 437 00:53:33,040 --> 00:53:37,560 - unde au descărcat software. 438 00:53:37,560 --> 00:53:48,960 - Practic dacă salvezi un program C64 pe o casetă, se înregistrează un zgomot. 439 00:53:48,960 --> 00:53:54,720 - Şi apoi luau acest zgomot, îl difuzau, şi îl puteai înregistra. 440 00:53:54,720 --> 00:54:01,640 - Dacă aveai un magnetofon, ei spuneau "Utilizatorii Commodore, Spectrum, începeţi înregistratul", 441 00:54:01,640 --> 00:54:08,200 - înregistrai, luai caseta şi o foloseai să încarci programul pe C64 sau Spectrum. 442 00:54:15,440 --> 00:54:20,120 Astăzi, demo-urile sau intro-urile pe PC sunt în general făcute în două moduri: 443 00:54:20,120 --> 00:54:23,440 De la zero, programând demo-ul de la început, 444 00:54:23,440 --> 00:54:26,520 ori folosind un program creat de programatorul grupului. 445 00:54:31,880 --> 00:54:43,400 - Crearea unui demo cum făceam eu era de exemplu, dacă vream să fac un obiect 3D, atunci când eram în grupul Digital Dynamite, 446 00:54:43,400 --> 00:54:52,000 - Desenam o schiţă a literei D pe hârtie milimetrică, şi foloseam grila să zică 447 00:54:52,000 --> 00:55:02,280 - "OK, acest punct în stânga sus va fi 0,0; un pătrat e o unitate, deci următorul va fi 2,0" 448 00:55:02,280 --> 00:55:14,080 - Scriam numerele şi eventual reuşeam să le afişez, pentru că erau în memorie. 449 00:55:14,080 --> 00:55:23,480 - Am făcut aşa de multe ori, mă enerva şi am zis "OK, o să fac un program care creează codul sursă pentru mine!" 450 00:55:23,480 --> 00:55:31,080 - Deci doar desenez liter D cumva, şi el scoate codul sursă. 451 00:55:40,640 --> 00:55:52,640 - Dacă trebuia să enumer expemple din realitate, atunci programul era combinat cu Photoshop, 3D Studio şi Premiere. 452 00:55:52,640 --> 00:56:01,160 - Îţi permit să creezi texturi în mod procedural, să creezi modele 3D, să le animezi, să editezi scenele animate, 453 00:56:01,160 --> 00:56:05,240 - apoi apeşi space şi demo-ul este redat. 454 00:56:05,240 --> 00:56:13,320 - Nu folosim programe comerciale, pentru că facem intro-uri de 64 KB, vrem să facem fişiere mici. 455 00:56:13,320 --> 00:56:17,400 - Ne trebuiau programe specializate, aşa că le-am făcut. 456 00:56:25,200 --> 00:56:31,840 - Asta este cronologia. Acel cursor alb arată unde suntem în intro. 457 00:56:31,840 --> 00:56:38,200 - E ca şi Premiere, un editor video standard. 458 00:56:38,200 --> 00:56:47,160 - Acestea sunt evenimentele, de exemplu acestea sunt efecte vizuale, cum ar fi contrast, ceaţă, lucruri de genul. 459 00:56:47,160 --> 00:56:53,360 - Vezi, acesta este un model 3D complet, realizat cu ajutorul acestui program. 460 00:56:53,360 --> 00:57:02,360 - Nu lucrăm folosind triunghiuri, în schimb spunem "aici e un tor, cu această întindere şi număr de puncte." 461 00:57:02,360 --> 00:57:07,600 - Aşa memorăm trei parametrii în loc de douăsprezece mii de puncte. 462 00:57:07,600 --> 00:57:12,840 - Asta înseamnă 64k: să foloseşti trei parametrii în loc de douăsprezece mii de puncte. 463 00:57:16,080 --> 00:57:21,360 Aceste dimensiuni mici sunt obţinute prin crearea intro-urilor cu cod binar şi parametrii 464 00:57:21,360 --> 00:57:26,200 în schimbul modelelor 3D, imaginilor, şi muzicii generate anterior. 465 00:57:26,200 --> 00:57:30,880 Computerul foloseşte aceşti parametrii şi algoritmi să producă imaginile şi sunetul. 466 00:57:33,640 --> 00:57:43,120 - Este făcut din imagini ca şi acelea. Nu e nimic uimitor acolo dar rezultatul final e foarte bine îmbinat. 467 00:57:49,120 --> 00:57:54,200 - Aceasta nu este o simulare a apei, chiar dacă aşa pare a fi. 468 00:57:54,200 --> 00:57:59,640 - Acestea nu sunt străluciri reale, chiar dacă arată ca şi cum soarele se reflectă. 469 00:57:59,640 --> 00:58:08,440 - Deci nici una dintre ele nu este o simulare, ci doar metode diferite făcute să arate ca şi lucrurile reale. 470 00:58:11,520 --> 00:58:22,280 - Acestea sunt evenimentele redate, de exemplu acest strat reprezintă norii din spatele soarelui, nu ştiu dacă poţi vedea. 471 00:58:22,280 --> 00:58:29,360 - Următorul este cerul, un simplu dreptunghi cu un gradient colorat. 472 00:58:29,360 --> 00:58:37,080 - Următorul este apa, poţi observa că e doar o simplă textură care se derulează. 473 00:58:37,080 --> 00:58:44,960 - Următorul e strălucirea pe apă, care e făcută din particule simple. 474 00:58:44,960 --> 00:58:56,480 - Trucul este că avem acest efect unde poţi decala linii orizontal, şi dacă îl aplici, arată ca şi o apă curgătoare, 475 00:58:56,480 --> 00:59:04,720 - este textura care se derulează şi are particule de lumină pe ea. 476 00:59:04,720 --> 00:59:10,960 - Cu lucrurile astea poţi face lucruri spectaculoase la o dimensiune mică pentru 64k. 477 00:59:20,360 --> 00:59:23,240 Desigur, nu toată lumea vrea să facă un program. 478 00:59:23,240 --> 00:59:26,720 Unii se distrează mai mult daca încep de la zero de fiecare dată când creează un demo. 479 00:59:31,080 --> 00:59:36,880 - Desenez de trei ori patruzeci de linii, şi pun camera să se rotească în jur. 480 00:59:36,880 --> 00:59:41,880 - Aici avem liniile şi acum adăugăm efecte unul câte unul. 481 00:59:41,880 --> 00:59:47,520 - Prima oară să le îndoim. 482 00:59:47,520 --> 00:59:51,800 - Aceasta este linia care le face să se îndoaie, aşa funcţionează: 483 00:59:51,800 --> 01:00:01,040 - ai centrul acestor mici axe acolo, coordonatele XYZ, şi le rotesc folosind distanţa lor de la origine, 484 01:00:01,040 --> 01:00:07,000 - le înmulţesc cu o valoare sinus în funcţie de timp, fac asta pe două axe, 485 01:00:07,000 --> 01:00:11,280 - şi scriu rezultatul înapoi la vectorul XYZ original, şi le redau pe ecran. 486 01:00:16,360 --> 01:00:23,080 - Să zicem că vreau liniile să fie mai lungi dacă sunt mai departe de origine. 487 01:00:23,080 --> 01:00:30,800 - V este lungimea liniilor: distanţa de la origine care e valoarea absolută a lui i, împărţită la zece. 488 01:00:30,800 --> 01:00:38,240 - De aceea sunt mai lungi dacă sunt depărtate, pentru că atunci când coordonatele sunt mai mari, ele sunt mai departe. 489 01:00:38,240 --> 01:00:43,560 - Aici adaug V la coordonate: X, apoi Y, apoi Z. 490 01:00:50,760 --> 01:00:53,560 Complexitatea codului poate să crească la infinit; 491 01:00:53,560 --> 01:00:59,040 chir şi printre cele mai spectaculoase demo-uri poţi găsi câteva care au fost făcute de la zero, 492 01:00:59,040 --> 01:01:01,680 fără să fie folosite programe demo sau alt software. 493 01:01:10,080 --> 01:01:14,920 Cu timpul, au apărut opere care nu pot fi clasficate ca muzică, grafică sau demo-uri. 494 01:01:16,520 --> 01:01:18,720 Aşa s-a născut categoria "wild". 495 01:01:19,320 --> 01:01:27,320 - Poate fi o animaţie foarte bună, un film scurt, sau orice altă prostie. 496 01:01:27,840 --> 01:01:31,040 Murphy. Programator, grafician, membru Exceed. 497 01:01:31,040 --> 01:01:34,240 Editorul Scene.hu, şi o enciclopedie demoscene autentică. 498 01:01:39,480 --> 01:01:46,600 - Cu câţiva ani în urmă, cred că la Breakpoint, era o înscriere la categoria wild care era o maşinărie uriaşă pusă pe scenă, 499 01:01:46,600 --> 01:01:54,120 - aveau un cub LED 3x3x3 sau 8x8x8, şi tot felul de prostii cu lumini, şi stătea acolo făcându-şi treaba. 500 01:01:54,120 --> 01:02:01,600 - Au fost desfăşurări live, care nu erau proiectate, erau oameni care se urcau pe scenă. 501 01:02:12,360 --> 01:02:21,400 - Cineva ia un computer mic de la un frigider şi face un demo cu el 502 01:02:21,400 --> 01:02:24,360 - Dar putem considera asta o glumă! - Nu! 503 01:02:24,360 --> 01:02:28,040 - OK, sigur, când îl face îl cosideră ceva foarte serios. 504 01:02:28,040 --> 01:02:32,160 - Da, şi când te uiţi la el, te uiţi serios pentru că durează trei minute, 505 01:02:32,160 --> 01:02:34,560 - are efecte frumoase, muzică grozavă, 506 01:02:34,560 --> 01:02:42,360 - doar că atunci când începe, şi menţionează că e un computer mic folosit în ceva marcă de frigidere, 507 01:02:42,360 --> 01:02:45,440 te gandeşti "Daaa, să vedem". 508 01:03:01,720 --> 01:03:06,720 - La un moment dat cineva a făcut o producţie pentru o platformă foarte extremă, şi tot încercau să se întreacă de atunci. 509 01:03:06,720 --> 01:03:14,440 - Practic nu există o platformă în lume care să nu fi avut activitate demoscene pe ea la un moment dat. 510 01:03:14,440 --> 01:03:18,160 - De la calculatoare de buzunar la apartamente. 511 01:03:20,600 --> 01:03:24,520 În timp ce nu au legătură strictă cu subcultura, am putea clasifica animaţiile 512 01:03:24,520 --> 01:03:28,440 care sunt afişate pe peretele dormitorului Schönherz de 18 etaje 513 01:03:28,440 --> 01:03:32,920 de la Universitatea de Tehnologie din Budapesta în fiecare an, un demo la categoria wild. 514 01:03:32,920 --> 01:03:36,320 Iniţial, acest lucru însemna folosirea lampelor puse la ferestrele camerelor, 515 01:03:36,320 --> 01:03:43,080 dar din 2010, expoziţia a fost amenajată să afişeze o rezoluţie mai mare şi culori pentru evenimentul The Matrix. 516 01:03:49,520 --> 01:03:55,800 - În Ungaria, era această competiţie numită "lamer demo". Nu s-a popularizat altundeva. 517 01:03:55,800 --> 01:03:58,040 - Nu e vina noastră! 518 01:03:58,040 --> 01:04:09,160 - Majoritatea demo-urilor wild erau menite să fie amuzante, de ce să nu facem o competiţie separată pentru ele? 519 01:04:09,160 --> 01:04:15,960 Ai cel mai frumos păr din lume! Pot să-l ating? Stai, nu am vrut să zic asta, NU! 520 01:04:15,960 --> 01:04:20,040 - Câţiva ani, aceasta era cea mai populară competiţie. 521 01:04:20,040 --> 01:04:24,480 - Da, pentru că nu aveai nevoie de cantităţi mari de cunoştinţe tehnice, 522 01:04:24,480 --> 01:04:29,640 - luai doar o animaţie simplă şi adăugai nişte muzică amuzantă sau voce. 523 01:04:29,640 --> 01:04:34,280 - Erau unele foarte amuzante, dar majoritatea erau epuizante. 524 01:04:34,280 --> 01:04:42,880 Acest copil va începe să folosească Windows la 38 de ani, va suferi o criză cardiacă la 40, şi va muri la 41. 525 01:04:48,720 --> 01:04:52,800 Subcultura demoscene e cea mai populară azi în Germania şi nordul Europei. 526 01:04:52,800 --> 01:04:56,320 Aceste ţări organizează cele mai mari adunări anuale. 527 01:04:56,320 --> 01:05:03,600 Breakpoint, în Germania, organizată de opt ori până în 2010, a găzduit mai mult de o mie de oameni din aproape 30 de ţări. 528 01:05:03,600 --> 01:05:07,800 Asemănător de mare este Assembly în Finlanda, sau The Gathering în Norvegia, 529 01:05:07,800 --> 01:05:12,840 amândouă au fost iniţial adunări demo, dar acum sunt deschise maselor de jucători al jocurilor video. 530 01:05:15,680 --> 01:05:21,800 Evenimente mai mici se organizează în toată lumea, şi numărul producţiilor lansate până acum trece de 50000. 531 01:05:21,800 --> 01:05:27,440 Registrul este uriaş, deci să devii unul dintre cei mai buni nu este foarte uşor. 532 01:05:27,440 --> 01:05:31,400 Dar uneori, grupurile din Ungaria şi-au atestat locur lor printre cei mai buni, 533 01:05:31,400 --> 01:05:34,520 prezentând artişti a căror reputaţie se întinde peste continente. 534 01:05:37,080 --> 01:05:45,480 - NVIDIA plănuia o adunare demo în San Jose, în SUA, şi i-au cerut lui Gargaj să o organizeze! 535 01:05:45,480 --> 01:05:51,600 - Vreau pe cineva autentic, deci au dus un maghiar în SUA să vorbească engleză! 536 01:05:51,600 --> 01:05:57,200 - Există câteva grupuri care sunt remarcabile, uneori britanice, 537 01:05:57,200 --> 01:06:02,640 - unori norvegiene, germane sau finlandeze. 538 01:06:02,640 --> 01:06:09,280 - Şi da, uneori grupurile din Ungaria reuşesc să ajungă în top de asemenea. 539 01:06:11,320 --> 01:06:17,400 Cospiracy este unul dintre aceste grupuri, format în 2002 de membrii a trei grupuri active de atunci. 540 01:06:17,400 --> 01:06:23,640 - Am apărut în subcultură cu acest grup ca să provocăm regii 64k din acel moment, 541 01:06:23,640 --> 01:06:29,840 - cei care ciomăgeau pe oricine până când oamenii retrăgeau producţiile din competiţii 542 01:06:29,840 --> 01:06:36,120 - când aflau ca există un intro făcut de Farbrausch, pentru că nu aveau nici o şansă! 543 01:06:36,120 --> 01:06:39,920 - Şi cu prima noastră producţie, i-am dat pe spate! 544 01:06:39,920 --> 01:06:44,080 - Conspiracy a venit la Breakpoint, are unul cu patru părţi, ştii, - Conspiracy showed up at Breakpoint, 545 01:06:44,080 --> 01:06:50,120 - patru părţi complete de demo într-un intro 64K, ceva ce era uimitor! 546 01:07:01,040 --> 01:07:04,360 - Mai continuă? 547 01:07:04,360 --> 01:07:06,440 - Mai continuă? 548 01:07:06,440 --> 01:07:12,400 - L-am făcut în secret, nimeni nu ştia că aveam un intro, nici nu ştiau că existam. 549 01:07:18,440 --> 01:07:23,720 - Vream un efect de blockbuster, ştii, boom, suntem aici! Şi a funcţionat! 550 01:07:28,440 --> 01:07:35,480 - Stăteam la competiţie, intro-urile rulau, şi cateva dintre ultimele erau expuse, 551 01:07:35,480 --> 01:07:43,120 - pentru că nu ştii niciodată câte sunt, nu-ţi spun niciodată, şi tu exclami "Oh, încă unul! Excelent!" 552 01:07:43,120 --> 01:07:50,800 - Deci erau unele bune, şi apoi intro-ul făcut de Farbrausch e expus, care este un intro foarte bun, 553 01:07:50,800 --> 01:07:58,640 - primul intro care a avut o persoană animată, plus o femeie desbrăcată, gândeşte-te! 554 01:08:06,840 --> 01:08:13,640 - Intro-ul lor se termină, toată lumea crede că s-a terminat competiţia şi apoi încep să-l expună pe al nostru. 555 01:08:13,640 --> 01:08:22,520 - Tomcat stătea în spatele meu şi zicea "Mai bine nu-l mai expun pe acesta!" Pentru că Farbrausch erau atât de buni. 556 01:08:22,520 --> 01:08:32,480 - Aveam intro-ul nostru, Project Genesis, şi dura zece minute, foarte versatil, şi avea părţi în el pe gustul tuturor. 557 01:08:39,640 --> 01:08:43,080 - Am pus un logo uriaş în faţă care afişa "Conspiracy", 558 01:08:43,080 --> 01:08:50,960 - nimeni nu ştia cine erau sau ce vreau, dar am lăsat genericul la sfârşit. 559 01:08:50,960 --> 01:08:59,720 - Am folosit o simulare în timp real de stofă să afişăm un steag al Ungarier, şi numele noastre apăreau în faţa lui. 560 01:08:59,720 --> 01:09:05,200 - Şi când a apărut numele meu, Tomcat mă loveşte peste umăr 561 01:09:05,200 --> 01:09:08,840 - şi zice "Du-te dracului, nu mi-aţi spus despre asta!" 562 01:09:16,840 --> 01:09:22,160 - Gargaj a sărit în sus, şi a început să fluture steagul Ungariei în primul rând, era excelent. 563 01:09:34,720 --> 01:09:42,960 Succesul lor iniţial a fost urmat de mai mult. Intro-ul lor 64k Chaos Theory este posibil cel mai cunoscut intro maghiar în lume. 564 01:09:42,960 --> 01:09:50,280 Popularitatea lui este cel mai bine arătată de faptul că grupul francez FRequency a creat un remix 4k pentru MAIN 2010. 565 01:09:51,560 --> 01:09:58,440 - Acum două săptămâni, căutam o idee pentru o competiţie rapidă pentru 4k. 566 01:09:58,440 --> 01:10:08,520 - Ne uitam la demo-uri ca de obicei noaptea târziu cu prietenii şi ne-am gândit: 567 01:10:08,520 --> 01:10:14,840 - De ce să nu luăm un intro 64k şi să-l facem în 4k? 568 01:10:14,840 --> 01:10:21,120 - Şi când am spus asta, primul intro 64k care ne-a venit în minte a fost Chaos Theory. 569 01:10:25,760 --> 01:10:29,640 - Este foarte popular printre intro-uri, 570 01:10:29,640 --> 01:10:41,040 - pentru că este primul demo care să aibă o muzică atât de interesantă şi efecte vizuale complexe la o dimensiune redusă. 571 01:10:47,840 --> 01:10:52,280 Desigur, Conspiracy nu este singurul grup din Ungaria de care putem fi mândri. 572 01:10:52,280 --> 01:10:57,480 Exceed, în 2000, au intrat în istorie când au câştigat la două dintre cele mai mari adunări. 573 01:11:06,560 --> 01:11:14,480 Intro-ul lor 64k "Heaven 7" mai este considerat printre cele mai bune azi, şi demo-ul lor "Spot" a câştigat la Assembly în Finlanda. 574 01:11:14,480 --> 01:11:17,120 Lista de grupuri din Ungaria poate continua: 575 01:11:17,120 --> 01:11:23,920 Pe Commodore 64, demo-ul Soiled Legacy făcut de Resource era considerat unul dintre cele mai bune demo-uri pe C64 ani la rând. 576 01:11:29,600 --> 01:11:34,800 - Partea amuzantă e că acest spirit maghiar există în subcultura demoscene de asemenea. 577 01:11:34,800 --> 01:11:40,480 - Pe vremea jocurilor olimpice din Barcelona sau Sydney, 578 01:11:40,480 --> 01:11:46,120 - toată ţara ţinea cu Egerszegi Krisztina, Kovács Ági, Darnyi Tamás, Nagy Tímea. 579 01:11:46,120 --> 01:11:52,360 - Cred că acest suport poate fi simţit de grupurile din demoscene, suntem puţin dezavantajaţi din cauza istoriei, 580 01:11:52,360 --> 01:11:54,840 - suntem într-un fel inferiori, 581 01:11:54,840 --> 01:12:01,400 - şi asta creează acel spirit maghiar unde există o echipă mică ce distruge competiţia! 582 01:12:07,200 --> 01:12:11,920 - Ce s-a întamplat prin '91-'92? 583 01:12:11,920 --> 01:12:22,400 - Era neobişnuit pentru ca era în ţările foste comuniste, chiar şi pentru membrii activi exista o barieră lingvistică. 584 01:12:28,840 --> 01:12:36,480 - Erau un grup mare de oameni. Făceam adunări cu peste o mie de oameni aici în Ungaria. 585 01:12:36,480 --> 01:12:47,720 - Subcultura era mare atunci şi ne descurcam singuri, pentru că erau ani când se organizau până la opt adunări. 586 01:12:47,720 --> 01:12:55,120 - Erau ani când aveam atâtea adunări cât patru alte ţări la un loc. 587 01:12:55,120 --> 01:13:00,880 - Aşa de multe se întâmplau încât ne descurcam pe cont propriu. 588 01:13:06,680 --> 01:13:11,560 - Ca să arate cât de mult succes au maghiarii, există un site numit Pouët, 589 01:13:11,560 --> 01:13:17,080 - care e cel mai mare site demoscene şi are aproape toate producţiile existente. 590 01:13:17,080 --> 01:13:20,240 - Are un tabel top zece cu cele mai populare demo-uri, 591 01:13:20,240 --> 01:13:25,880 - şi nu ştiu cum e acum, dar era o vreme când trei din zece erau maghiare. 592 01:13:25,880 --> 01:13:28,280 - Şi care e cea mai mare mândrie pentru munca ta? 593 01:13:28,280 --> 01:13:33,360 - Când câştigi la o adunare, în special dacă depăşeşti oameni care au dat tot ce au putut. 594 01:13:33,360 --> 01:13:37,960 - Acum depinde. Aprecierea mea preferată este aceea când cineva vine la o adunare 595 01:13:37,960 --> 01:13:41,320 - şi zice "wow, tu eşti cel care a făcut ăla." 596 01:13:41,320 --> 01:13:47,560 - Când vezi că munca ta a călătorit atât de departe, până la oameni care doar au auzit de el, 597 01:13:47,560 --> 01:13:52,480 - şi sunt surprins când ei spun "Wow, tu l-ai făcut? L-am vazut de multe ori, îl iubesc!" 598 01:13:52,480 --> 01:13:58,280 - Într-adevăr, aşa e cel mai bine, când nu ştiu că tu l-ai făcut şi apoi află. Cred că e cea mai bună formă de apreciere. 599 01:14:03,240 --> 01:14:07,680 Unul dintre motivele deosebite de admiraţie reciprocă în demo-uri sunt "saluturile", 600 01:14:07,680 --> 01:14:11,080 unde creatorii unui demo acordă respectul grupurilor pe care le admiră. 601 01:14:11,080 --> 01:14:15,280 Să fii salutat într-un demo făcut de un grup popular este o onoare, 602 01:14:15,280 --> 01:14:18,520 pentru că asta înseamnă că ei consideră că munca ta este printre cele mai bune. 603 01:14:21,600 --> 01:14:27,000 - Aveţi celebrităţi sau legende în Ungaria? 604 01:14:27,000 --> 01:14:34,760 - Legendele sunt create de oameni mai tineri, de exemplu astăzi cred că sunt Gargaj şi grupul lui cei mai populari, 605 01:14:34,760 --> 01:14:39,560 - şi pentru noi veniţi, ei sunt consideraţi legende. 606 01:14:39,560 --> 01:14:43,120 - Şi voi eraţi lengede! 607 01:14:43,120 --> 01:14:51,200 - Da, citeam articole despre Murphy. E foarte bizar să întâlneşti pe cineva despre care ai citit atâtea. 608 01:14:55,680 --> 01:14:59,160 Ocazional, un demo devine popular în afara subculturii de asemenea. 609 01:14:59,160 --> 01:15:05,680 - Sunt în Szeged, beat, şi deasupra mea doi tipi vorbesc despre intro-uri 64k, Conspiracy şi chestii de genul. 610 01:15:05,680 --> 01:15:11,040 - Mă uit la ei şi le zic "Ce? Ştiţi despre Conspiracy?" "Da! Sunt tari!" 611 01:15:11,040 --> 01:15:15,800 - "Bună, sunt BoyC." Tipul se miră şi zice "ce naiba faci aici?" 612 01:15:15,800 --> 01:15:17,840 - "Ce? Am venit la concert." 613 01:15:23,840 --> 01:15:32,320 - Beam lângă ELTE aproape de ZP, şi apar nişte fete, le-a adus un prieten, 614 01:15:32,320 --> 01:15:39,080 - şi un prieten îmi cere să le arăt Chaos Theory, că aveam un video cu el pe telefon. 615 01:15:39,080 --> 01:15:44,880 - I l-am arătat unei fete, şi ea spune "A ştiu, pe ăsta l-am studiat!" 616 01:15:55,280 --> 01:15:57,240 Subcultura demoscene e moartă. 617 01:15:58,520 --> 01:16:02,720 - Fraza "subcultura a murit" a existat de treizeci de ani. 618 01:16:02,720 --> 01:16:08,880 - M-am alăturat subculturii prin '98 şi deja atunci oamenii încercau să o îngroape sau, era diferit! 619 01:16:08,880 --> 01:16:17,640 - Acum cincisprezece ani aveai jumătate sau o duzină de adunări pe an, şi asta a scăzut cu mult. 620 01:16:17,640 --> 01:16:28,880 Când am organizat SCEnEST în '96, aveam o mie două sute de vizitatori care plăteau. A fost o adunare pe cinste! 621 01:16:36,480 --> 01:16:43,440 - Generaţia care mergea la liceu mai târziu au ajuns la universitate, au crescut, şi apoi a intervenit familia, 622 01:16:43,440 --> 01:16:49,600 - munca, toate s-au întamplat şi entuziasmul încă mai e acolo, dar timpul nu mai e. 623 01:16:49,600 --> 01:16:54,720 - Să stai jos să creezi un demo bun, ultima oara s-a întamplat în 1999. 624 01:16:54,720 --> 01:17:00,960 - Acum nu mai e nici un grup, nici un demo? - Nu chiar, există totdeauna planuri dar nu se întamplă niciodată. 625 01:17:00,960 --> 01:17:04,440 - De ce? - Pentru că sunt bătrân! 626 01:17:04,440 --> 01:17:08,400 - Şi nu poţi programa acum? - Pot dar... 627 01:17:08,400 --> 01:17:14,480 - Sunt bătrân şi leneş. Nu, vreau să zic că nu am timp, sau bine zis chef. 628 01:17:14,480 --> 01:17:18,680 - Mergi acasă după zece ore de muncă - nu râde 629 01:17:18,680 --> 01:17:25,960 - zece ore în birou, nu vrei să mergi acasă şi să faci acelaşi lucru apoi, nu merge aşa. 630 01:17:29,720 --> 01:17:38,440 - Există o nouă generaţie, dar nu sunt la fel de numeroşi cum erau în "perioada de aur". 631 01:17:38,440 --> 01:17:42,240 - Să creezi un demo necesită multă muncă. 632 01:17:42,240 --> 01:17:47,280 - Şi nu primeşti neapărat acelaşi feedback sau satisfacţie care le poţi obţine din, 633 01:17:47,280 --> 01:17:51,160 - crearea unui video pentru YouTube în cinci minute şi apoi obţii cincizeci de mii de vizualizări 634 01:17:51,160 --> 01:17:54,720 - de la oameni care îţi spun că eşti genial sau că nu eşti bun de nimic. 635 01:17:54,720 --> 01:17:56,520 - Nu primeşti aşa ceva în demoscene, 636 01:17:56,520 --> 01:18:02,560 - poate sunt vreo doisprezece oameni care spun că e genial şi trei sute îţi spun că e nasol. 637 01:18:02,560 --> 01:18:09,680 - Deci răsplata nu e neapărat ca alţii să spună: "Vreau să petrec acea cantitate de timp". 638 01:18:09,680 --> 01:18:19,040 - Atunci Orange erau un exemplu bun cum cineva poate să ajungă faimos într-un an doar prin a munci greu să producă ceva de talie mondială. 639 01:18:19,040 --> 01:18:23,520 - Astăzi, dacă începi de la zero, durează cam patru ani. 640 01:18:23,520 --> 01:18:31,280 - Un video popular pe internet cât durează? Mai puţin de 15 minute de faimă. 641 01:18:31,280 --> 01:18:39,920 - Dar în schimb ne amintim demo-uri de anul trecut, cel dinainte, de acum zece ani, cincisprezece. 642 01:18:39,920 --> 01:18:47,480 - Dacă puteai să pui un cub rotativ pe ecran erai rege. Standardele sunt diferite acum. 643 01:18:47,480 --> 01:18:55,120 - Gândeşte-te, dacă mergi la cinema, uită-te la Avatar, acela e genul de calitate cu care concurezi. 644 01:19:06,280 --> 01:19:15,080 - De aceea trebuie să-i ajuţi. E ca şi cum trebuie să îi pregăteşti mental să creeze lor primul demo. 645 01:19:15,080 --> 01:19:24,000 - Da, sunt o problemă cei care nu îndrăznesc, dar e o atitudine proastă, dacă nu poţi atunci nu poţi, dar măcar ai încercat. 646 01:19:24,000 --> 01:19:31,440 - Totul constă în atitudine. Ori vrei să ai succes în această subcultură ori vrei doar să fii prezent. 647 01:19:31,440 --> 01:19:37,720 - Dacă vrei să ai succes, trebuie să creezi un program, să lucrezi ani, să găseşti un grafician, un designer. 648 01:19:37,720 --> 01:19:41,720 - Dacă vrei doar să te distrezi, te pui doar şi faci demo-uri. 649 01:19:45,440 --> 01:19:53,760 - Gândeşte-te; subcultura e mai mult orientată pe tehnologie, artă, computere, un lucru liber pentru toţi. 650 01:19:53,760 --> 01:19:57,400 - Eşti surprins că nu e populară? 651 01:19:57,400 --> 01:20:06,160 - Cred că e normal, acum ai internet, console, copii sunt ocupaţi cu alte chestii. 652 01:20:06,160 --> 01:20:12,240 - În trecut nu aveam internet, foloseam computerele care le cumpăram 653 01:20:12,240 --> 01:20:19,320 - Le cumpăram? Părinţii le cumpărau! Şi credeam că era interesant ce puteam face cu ele. 654 01:20:19,320 --> 01:20:24,120 - În orice oraş exista un număr limitat de computere, şi unii oameni făceau lucruri creative cu ele, 655 01:20:24,120 --> 01:20:29,840 - şi într-un fel era un privilegiu. Astăzi, toată lumea foloseşte computere, deci nu te poţi desfăşura aşa de mult. 656 01:20:29,840 --> 01:20:38,120 - Astăzi copii care stau în faţa internetului au toată lumea în faţa lor, fac ce vor ei, 657 01:20:38,120 --> 01:20:42,800 - joacă jocuri, navighează. E diferit, lumea funcţionează altfel acum. 658 01:20:47,440 --> 01:20:56,600 - În '95 cele mai spectaculoase lucruri care le puteai vedea pe un computer erau demo-urile. 659 01:20:56,600 --> 01:21:02,720 - Jocurile încă erau 2D în mare parte, erau cu un pas în urmă. 660 01:21:02,720 --> 01:21:11,920 - Demo-urile erau mai presus decât jocurile făcute de profesionişti, erau capabile să producă mai multă calitate. 661 01:21:11,920 --> 01:21:16,440 - Acum tot ce trebuie să faci e să intri pe YouTube, 662 01:21:16,440 --> 01:21:22,680 - şi să cauţi demonstraţii de la cele mai bune studiouri de efecte vizuale ca să vezi care sunt cele mai bune. 663 01:21:22,680 --> 01:21:25,440 - Nu aveam Toy Story şi lucruri de genul. 664 01:21:25,440 --> 01:21:30,040 - Acum cineva poate merge la cinema, apoi să vadă un intro 4k şi să se întrebe ce rost are el? 665 01:21:30,040 --> 01:21:45,040 - Nu poţi să atingi nivelul unei scene făcute de sute de oameni, cu luni întregi de muncă în timpul liber a cinci sau şase oameni. 666 01:21:45,040 --> 01:21:49,560 - E vorba mai mult despre idei noi acum. 667 01:21:56,200 --> 01:22:01,080 - Cei vechi se plâng de lipsa vizitatorilor noi, 668 01:22:01,080 --> 01:22:07,680 - dar apar noi grupuri, noi oameni, învaţă şi evoluează 669 01:22:07,680 --> 01:22:19,280 - Sunt foarte norocos să am subcultura demoscene. Mă simt foarte norocos şi a dat rezultate foarte bune. 670 01:22:19,280 --> 01:22:22,120 - Cum ai aflat de ea? 671 01:22:22,120 --> 01:22:27,560 - Căutam lucruri despre programare, şi am dat din greşeală peste ea. 672 01:22:27,560 --> 01:22:32,160 - Şi când am vazut-o mă gândeam, "Wow, ce-i asta, e grozav!" 673 01:22:32,800 --> 01:22:38,960 MaxUser6000. A călătorit din Transilvania la Budapesta să îşi prezinte primul demo propriu la Function 2010. 674 01:22:39,680 --> 01:22:44,520 - Când demo-ul meu rula, inima îmi bătea foarte repede! 675 01:22:44,520 --> 01:22:48,880 - Ca şi o formaţie cântând pe scenă? - Exact, ca şi o formaţie pe scenă! 676 01:22:55,400 --> 01:22:59,600 - Şi care era obiectivul tău când te-ai decis să faci un demo? Competiţia este destul de dură. 677 01:22:59,600 --> 01:23:02,080 - Vrei să te califici? Sau să câştigi? 678 01:23:02,080 --> 01:23:10,280 - Mă gândeam doar la demo, să fac unul care să nu asalteze audienţa prea mult, poate să se bucure puţin de el. 679 01:23:10,280 --> 01:23:15,040 - Asta am plănuit, şi a ieşit mai bine decât intenţionam! 680 01:23:23,680 --> 01:23:29,480 "Mai bine decât intenţionam" în acest caz înseamnă că demo-ul a ajuns să fie primul în competiţie după votul audienţei. 681 01:23:29,480 --> 01:23:34,480 Şi chiar dacă nu e mult de câştigat înafară de faimă şi nişte premii modeste de la sponsori, 682 01:23:34,480 --> 01:23:38,320 există şanse ca experienţa câştigată în subcultură să îi aducă o ofertă bună de lucru. 683 01:23:38,320 --> 01:23:43,680 - Cea mai mare piaţă de lucru pentru membrii este evident crearea de jocuri video, 684 01:23:43,680 --> 01:23:47,040 - sau uneori unii ajung să lucreze pentru studiouri de animaţii. 685 01:23:47,040 --> 01:23:52,880 - Eu am ajuns să lucrez cu jocuri video, 686 01:23:52,880 --> 01:24:00,960 - pentru că directorul executiv al unei companii mai vechi de jocuri video vizita adunările să găsească talente noi. 687 01:24:00,960 --> 01:24:08,120 - Nu vreau să mint, dar pentru 7-8 ani era doar un hobby pentru mine, pentru toţi aceşti ani făceam muzica în mod constant. 688 01:24:08,120 --> 01:24:13,440 - Apoi am ajuns în punctul în care puteam să fac bani din asta, 689 01:24:13,440 --> 01:24:18,760 - pentru că am facut asta de mult timp astfel încât subcultura a devenit o "trambulină". 690 01:24:18,760 --> 01:24:24,240 - E un mediu bun pentru învăţat, dacă faci ceva primeşti păreri imediat. 691 01:24:24,240 --> 01:24:32,760 - Demo-ul tău e rulat, audienţa e batjocoritoare, îţi spun oamenii imediat dacă a fost nasol sau grozav. 692 01:24:32,760 --> 01:24:41,440 - Şi poţi învaţa multe din asta, din păreri directe şi necenzurate. 693 01:24:41,440 --> 01:24:45,880 - Înveţi ce funcţionează şi ce nu. 694 01:24:53,120 --> 01:25:06,080 - Cei care au început asta la începutul jumătaţii anilor '90, probabil că acum lucrează pentru o companie de jocuri video, 695 01:25:06,080 --> 01:25:13,360 - sau pentru una de efecte vizuale sau post producţie. 696 01:25:13,360 --> 01:25:18,400 - Oamenii aceştia chiar se pricep, ştii? 697 01:25:18,400 --> 01:25:27,160 - Şi lucrează la companii mari cum ar fi Pixar, Apple sau Microsoft. 698 01:25:28,360 --> 01:25:35,160 Nu numai că aceşti oameni lucrează pentru companii mari, dar multe companii de jocuri video europene au fost fondate de membrii demoscene. 699 01:25:35,160 --> 01:25:40,040 Grupuri demoscene au dat naştere lui DICE, creatorul seriei Battlefield; 700 01:25:40,040 --> 01:25:43,440 sau Remedy, autori ale jocurilor Max Payne şi Alan Wake. 701 01:25:43,440 --> 01:25:47,480 Câţiva muzicieni din subcultură au lucrat la coloane sonore pentru jocuri de succes, 702 01:25:47,480 --> 01:25:50,000 cum ar fi Assassin's Creed sau seria Unreal. 703 01:25:50,000 --> 01:25:57,120 Am văzut de asemenea corporaţii multinaţionale ca NVIDIA, Intel sau Microsoft organizând propriile adunări sau competiţii, 704 01:25:57,120 --> 01:26:00,320 oferindu-le creatorilor propriile programe cu care să lucreze. 705 01:26:43,120 --> 01:26:47,480 Artiştii din această subcultură nu sunt motivaţi de publicitate sau succes mondial. 706 01:26:47,480 --> 01:26:53,560 Profesioniste cum sunt, lucrările lor sunt făcute doar pentru acele câteva sute de oameni care le înţeleg şi le apreciază. 707 01:26:53,560 --> 01:26:58,800 Lucrările lor pot fi de talie mondială, însă pe ei nu-i deranjează că lumea probabil nu a auzit de ei. 708 01:26:58,800 --> 01:27:04,200 - Sucultura demoscene este o ligă de amatori. Oamenii nu o iau prea în serios. 709 01:27:04,200 --> 01:27:10,520 - Chiar dacă programatorul şi graficianul pun ceva extraordinar în demo, activitatea rămâne un hobby. 710 01:27:10,520 --> 01:27:14,920 - Dacă muzicianul compune o melodie grozavă care ar putea fi un hit, rămâne tot un hobby. 711 01:27:14,920 --> 01:27:19,160 - E vorba să arăţi munca acelui mic grup de oameni. 712 01:27:19,160 --> 01:27:26,320 - Nu vreau să fac ceva ce interesează pe toată lumea, pentru că asta e cea mai bună parte, 713 01:27:26,320 --> 01:27:32,280 - că e se limitează la aceşti oameni, e hobbyul lor şi asta e tot. 714 01:27:35,200 --> 01:27:40,520 Dacă recunoşteam valorile erei noastre şi trecutul nostru depinde de noi. 715 01:27:40,520 --> 01:27:45,200 Ce învăţăm din mediul cultural depinde de asemenea de noi. 716 01:27:45,200 --> 01:27:48,720 Există totdeauna o subcultură nouă şi interesantă de descoperit. 717 01:27:48,720 --> 01:27:53,720 Dacă vom colora viitorul sau îl vom lăsa să se decoloreze, depinde de noi. 718 01:27:55,420 --> 01:28:00,420 Romanian subtitle by Cristian @SoundWave Trax.