# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #: ../event-ui.c:193 #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-06-08 19:01+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: ../gpe-calendar.desktop.in.in.h:1 ../hildon/gpe-calendar.desktop.in.in.h:1 #: ../event-menu.c:352 msgid "Calendar" msgstr "" #: ../gpe-calendar.desktop.in.in.h:2 msgid "GPE Calendar" msgstr "" #: ../hildon/gpe-calendar.desktop.in.in.h:2 msgid "GPE Calendar Application" msgstr "" #: ../alarm-dialog.c:188 ../main.c:2328 msgid "Alarms" msgstr "" #: ../alarm-dialog.c:208 msgid "Acknowledge All" msgstr "" #: ../alarm-dialog.c:214 ../calendars-dialog.c:468 msgid "Dismiss" msgstr "" #: ../alarm-dialog.c:285 msgid "No alarms have gone off." msgstr "" #: ../alarm-dialog.c:371 #, c-format msgid "%s%s%s%s%s%s%s%s" msgstr "" #: ../alarm-dialog.c:372 msgid "Summary: " msgstr "" #: ../alarm-dialog.c:375 msgid "Description: " msgstr "" #: ../alarm-dialog.c:378 msgid "Location: " msgstr "" #: ../alarm-dialog.c:464 msgid "Show Event" msgstr "" #: ../alarm-dialog.c:470 msgid "Acknowledge" msgstr "" #: ../alarm-dialog.c:477 msgid "Sleep:" msgstr "" #: ../alarm-dialog.c:492 msgid "Minutes" msgstr "" #: ../alarm-dialog.c:493 msgid "Hours" msgstr "" #: ../alarm-dialog.c:494 msgid "Days" msgstr "" #: ../calendar-delete-dialog.c:134 #, c-format msgid "" " %s cannot be the new parent of %s's constituents: this would create a loop " "(try being your own grandparent).\n" "Please select a calendar which is not a descendent of %s." msgstr "" #: ../calendar-delete-dialog.c:171 #, c-format msgid "Delete Calendar %s" msgstr "" #: ../calendar-delete-dialog.c:197 #, c-format msgid "Delete %s%s%s" msgstr "" #: ../calendar-delete-dialog.c:207 #, c-format msgid "Reparent %s%s%s" msgstr "" #: ../calendar-edit-dialog.c:258 msgid "Calendar: New Calendar" msgstr "" #: ../calendar-edit-dialog.c:289 msgid "Title:" msgstr "" #. Description. #. Description textarea. #: ../calendar-edit-dialog.c:300 ../event-ui.c:840 msgid "Description:" msgstr "" #. Parent. #: ../calendar-edit-dialog.c:311 msgid "Parent:" msgstr "" #. Color selection. #: ../calendar-edit-dialog.c:327 msgid "Color:" msgstr "" #. mode. #: ../calendar-edit-dialog.c:348 msgid "Type:" msgstr "" #: ../calendar-edit-dialog.c:354 msgid "Local" msgstr "" #: ../calendar-edit-dialog.c:355 msgid "Subscribe" msgstr "" #: ../calendar-edit-dialog.c:356 msgid "Publish" msgstr "" #. Uncomment as we support other modes. #: ../calendar-edit-dialog.c:359 msgid "Synchronize" msgstr "" #. Don't show initially. #: ../calendar-edit-dialog.c:374 msgid "URL:" msgstr "" #: ../calendar-edit-dialog.c:385 msgid "Username:" msgstr "" #: ../calendar-edit-dialog.c:395 msgid "Password:" msgstr "" #. Don't show initially. #: ../calendar-edit-dialog.c:413 msgid "Update:" msgstr "" #: ../calendar-edit-dialog.c:428 msgid "times per year" msgstr "" #: ../calendar-edit-dialog.c:429 msgid "times per month" msgstr "" #: ../calendar-edit-dialog.c:430 msgid "times per week" msgstr "" #: ../calendar-edit-dialog.c:431 msgid "times per day" msgstr "" #: ../calendar-edit-dialog.c:432 msgid "times per hour" msgstr "" #: ../calendar-edit-dialog.c:530 msgid "Calendar: Edit Calendar" msgstr "" #: ../calendars-dialog.c:300 msgid "Calendars" msgstr "" #: ../calendars-dialog.c:336 msgid "Show All" msgstr "" #: ../calendars-widgets.c:385 #, c-format msgid "%ld minutes ago" msgstr "" #: ../calendars-widgets.c:387 #, c-format msgid "%ld hours ago" msgstr "" #: ../calendars-widgets.c:389 #, c-format msgid "%ld days ago" msgstr "" #: ../calendars-widgets.c:396 #, c-format msgid "%x" msgstr "" #: ../calendars-widgets.c:409 msgid "Up to date" msgstr "" #: ../calendars-widgets.c:411 msgid "Modified" msgstr "" #: ../calendar-update.c:157 msgid "Calendar Syncronization" msgstr "" #: ../day_popup.c:85 msgid "%a %d %B" msgstr "" #: ../day_popup.c:138 ../event-list.c:257 #, c-format msgid "Until %s" msgstr "" #: ../day_view.c:254 msgid " - " msgstr "" #: ../event-list.c:192 #, c-format msgid "%-m/%-d" msgstr "" #: ../event-list.c:193 msgid "%b %-d" msgstr "" #: ../event-list.c:196 msgid "%m/%d/%t" msgstr "" #: ../event-list.c:197 msgid "%b %d, %y" msgstr "" #: ../event-list.c:203 ../event-menu.c:230 ../month_view.c:816 msgid "%-H:%M" msgstr "" #: ../event-list.c:206 msgid "%-m/%-d %-H:%M" msgstr "" #: ../event-list.c:207 msgid "%b %-d %-H:%M" msgstr "" #: ../event-list.c:210 msgid "%-m/%-d/%y %-H:%M" msgstr "" #: ../event-list.c:211 msgid "%b %-d, %y %-H:%M" msgstr "" #: ../event-list.c:238 ../event-list.c:320 ../main.c:561 ../main.c:2351 msgid "Today" msgstr "" #: ../event-list.c:752 ../event-ui.c:196 ../event-ui.c:910 msgid "days" msgstr "" #: ../event-list.c:753 ../event-ui.c:911 msgid "weeks" msgstr "" #: ../event-list.c:754 ../event-ui.c:202 msgid "months" msgstr "" #: ../event-list.c:755 ../event-ui.c:205 msgid "years" msgstr "" #: ../event-menu.c:56 #, c-format msgid "Delete all occurrences of %s?" msgstr "" #: ../event-menu.c:60 ../event-menu.c:82 msgid "Question" msgstr "" #: ../event-menu.c:61 msgid "Delete this occurrence" msgstr "" #: ../event-menu.c:62 msgid "Delete all occurrences" msgstr "" #: ../event-menu.c:80 #, c-format msgid "Delete %s?" msgstr "" #: ../event-menu.c:202 ../event-menu.c:224 msgid "%b %d" msgstr "" #: ../event-menu.c:204 ../event-menu.c:232 msgid "%b %d, %-H:%M" msgstr "" #: ../event-menu.c:222 ../gtkdatesel.c:225 #, c-format msgid "%d" msgstr "" #: ../event-menu.c:275 ../event-menu.c:363 msgid "Edit" msgstr "" #: ../event-menu.c:287 ../event-menu.c:383 msgid "Delete" msgstr "" #: ../event-menu.c:299 ../event-ui.c:1671 msgid "Save" msgstr "" #: ../event-menu.c:314 msgid "Send via Infra-red" msgstr "" #: ../event-menu.c:327 msgid "Send via Bluetooth" msgstr "" #: ../event-menu.c:342 msgid "Move to Calendar..." msgstr "" #: ../event-menu.c:373 msgid "Save as" msgstr "" #: ../event-menu.c:394 msgid "Only Show" msgstr "" #: ../event-menu.c:405 msgid "Hide" msgstr "" #: ../event-ui.c:156 ../event-ui.c:1010 msgid "Every" msgstr "" #: ../event-ui.c:157 msgid "First" msgstr "" #: ../event-ui.c:158 msgid "Second" msgstr "" #: ../event-ui.c:159 msgid "Third" msgstr "" #: ../event-ui.c:160 msgid "Fourth" msgstr "" #: ../event-ui.c:161 msgid "Last" msgstr "" #: ../event-ui.c:162 msgid "Second to last" msgstr "" #: ../event-ui.c:199 msgid "weeks, on:" msgstr "" #: ../event-ui.c:294 msgid "End time must not be earlier than start time" msgstr "" #: ../event-ui.c:304 ../event-ui.c:310 msgid "" "Event starts in the past!\n" "Save anyway?" msgstr "" #. Location. #: ../event-ui.c:800 msgid "Location:" msgstr "" #. Categories. #: ../event-ui.c:818 msgid "Categories" msgstr "" #: ../event-ui.c:826 msgid "Define categories by tapping the Categories button." msgstr "" #: ../event-ui.c:887 ../event-ui.c:1571 msgid "Alarm" msgstr "" #: ../event-ui.c:908 msgid "minutes" msgstr "" #: ../event-ui.c:909 msgid "hours" msgstr "" #: ../event-ui.c:921 msgid "before event" msgstr "" #: ../event-ui.c:963 msgid "Recurrence type:" msgstr "" #: ../event-ui.c:969 msgid "single occurrence" msgstr "" #: ../event-ui.c:970 msgid "daily" msgstr "" #: ../event-ui.c:971 msgid "weekly" msgstr "" #: ../event-ui.c:972 msgid "monthly" msgstr "" #: ../event-ui.c:973 msgid "yearly" msgstr "" #: ../event-ui.c:1049 msgid "M" msgstr "" #: ../event-ui.c:1049 msgid "T" msgstr "" #: ../event-ui.c:1049 msgid "W" msgstr "" #: ../event-ui.c:1049 msgid "F" msgstr "" #: ../event-ui.c:1049 msgid "S" msgstr "" #. forever radio button #: ../event-ui.c:1175 msgid "forever" msgstr "" #: ../event-ui.c:1187 msgid "end after" msgstr "" #: ../event-ui.c:1205 msgid "occurrences" msgstr "" #: ../event-ui.c:1215 msgid "end on" msgstr "" #. Event tab. #: ../event-ui.c:1323 msgid "Event" msgstr "" #: ../event-ui.c:1358 msgid "Summary:" msgstr "" #: ../event-ui.c:1374 msgid "All day event" msgstr "" #. Start time. #: ../event-ui.c:1391 msgid "Start:" msgstr "" #: ../event-ui.c:1411 ../event-ui.c:1467 msgid "on:" msgstr "" #. End time. #: ../event-ui.c:1449 msgid "End:" msgstr "" #: ../event-ui.c:1512 msgid "Calendar:" msgstr "" #. Detail page. #: ../event-ui.c:1539 msgid "Details" msgstr "" #: ../event-ui.c:1613 msgid "Recurrence" msgstr "" #: ../event-ui.c:1667 msgid "Cancel" msgstr "" #: ../event-ui.c:1730 msgid "Calendar: New event" msgstr "" #: ../event-ui.c:1785 msgid "Calendar: Edit event" msgstr "" #: ../gtkdatesel.c:273 msgid "%b" msgstr "" #: ../gtkdatesel.c:276 msgid "%B" msgstr "" #: ../gtkdatesel.c:279 #, c-format msgid "%m" msgstr "" #: ../main.c:555 msgid "Yesterday" msgstr "" #: ../main.c:567 msgid "Tomorrow" msgstr "" #: ../main.c:574 msgid "%a %b %e" msgstr "" #: ../main.c:576 msgid "%a %b %e, %Y" msgstr "" #: ../main.c:598 #, c-format msgid "Calendar - %s" msgstr "" #: ../main.c:2180 msgid "Main" msgstr "" #: ../main.c:2244 msgid "Day" msgstr "" #: ../main.c:2252 msgid "Tap here to select day-at-a-time view." msgstr "" #: ../main.c:2262 msgid "Week" msgstr "" #: ../main.c:2270 msgid "Tap here to select week-at-a-time view." msgstr "" #: ../main.c:2282 msgid "Month" msgstr "" #: ../main.c:2290 msgid "Tap here to select month-at-a-time view." msgstr "" #: ../main.c:2301 msgid "Agenda" msgstr "" #: ../main.c:2310 msgid "Tap here to select the agenda." msgstr "" #: ../main.c:2333 msgid "Tap here to view alarms pending acknowledgement." msgstr "" #: ../main.c:2355 msgid "Switch to today." msgstr "" #: ../main.c:2398 msgid "_File" msgstr "" #: ../main.c:2405 msgid "New" msgstr "" #: ../main.c:2416 msgid "Import" msgstr "" #: ../main.c:2440 msgid "Close" msgstr "" #. View menu. #: ../main.c:2451 msgid "_View" msgstr "" #. View -> Today. #: ../main.c:2458 msgid "_Today" msgstr "" #. View -> Day. #: ../main.c:2471 msgid "_Day" msgstr "" #. View -> Week. #: ../main.c:2481 msgid "_Week" msgstr "" #. View -> Month. #: ../main.c:2491 msgid "_Month" msgstr "" #. View -> Agenda. #: ../main.c:2501 ../main.c:2542 msgid "_Agenda" msgstr "" #. View -> Sidebar. #: ../main.c:2515 msgid "_Sidebar" msgstr "" #. View -> Calendar. #: ../main.c:2524 msgid "_Calendar" msgstr "" #. View -> Selector. #: ../main.c:2533 msgid "Calendar _Selector" msgstr "" #. Tools menu. #: ../main.c:2551 msgid "_Tools" msgstr "" #. Tools -> Calendars. #: ../main.c:2558 msgid "_Calendars" msgstr "" #. Tools -> Categories. #: ../main.c:2568 msgid "Cate_gories" msgstr "" #. Tools -> Alarms. #: ../main.c:2579 msgid "_Alarms" msgstr "" #. Tools -> Toolbar. #: ../main.c:2593 msgid "_Toolbar" msgstr "" #. Tools -> Full Screen. #: ../main.c:2602 msgid "_Full Screen" msgstr "" #: ../xsettings.c:105 msgid "Cannot create XSettings client" msgstr ""