# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2003-09-05 23:16+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: main.c:242 gpe-calendar.desktop.in.h:1 msgid "Calendar" msgstr "" #: main.c:261 msgid "New appointment" msgstr "" #: main.c:261 msgid "Tap here to add a new appointment or reminder" msgstr "" #: main.c:267 main.c:268 msgid "Today" msgstr "" #: main.c:276 msgid "Future" msgstr "" #: main.c:276 msgid "Future View" msgstr "" #: main.c:277 msgid "Tap here to see all future events." msgstr "" #: main.c:284 msgid "Day View" msgstr "" #: main.c:285 msgid "Tap here to select day-at-a-time view." msgstr "" #: main.c:292 msgid "Week" msgstr "" #: main.c:292 msgid "Week View" msgstr "" #: main.c:293 msgid "Tap here to select week-at-a-time view." msgstr "" #: main.c:300 msgid "Month" msgstr "" #: main.c:300 msgid "Month View" msgstr "" #: main.c:301 msgid "Tap here to select month-at-a-time view." msgstr "" #: main.c:307 msgid "Exit" msgstr "" #: main.c:307 msgid "Tap here to exit the program" msgstr "" #: event-ui.c:251 msgid "" "Delete all recurring entries?\n" "(If no, delete this instance only)" msgstr "" #: event-ui.c:383 msgid "End time must not be earlier than start time" msgstr "" #: event-ui.c:622 msgid "Event" msgstr "" #: event-ui.c:623 msgid "Recurrence" msgstr "" #: event-ui.c:624 event-ui.c:797 msgid "Alarm" msgstr "" #: event-ui.c:651 event-ui.c:853 msgid "Type:" msgstr "" #: event-ui.c:656 msgid "Appointment" msgstr "" #: event-ui.c:657 msgid "Reminder" msgstr "" #: event-ui.c:659 msgid "Task" msgstr "" #: event-ui.c:665 msgid "Days" msgstr "" #: event-ui.c:666 msgid "Weeks" msgstr "" #: event-ui.c:674 msgid "Summary:" msgstr "" #: event-ui.c:690 msgid "Start:" msgstr "" #: event-ui.c:691 msgid "End:" msgstr "" #: event-ui.c:692 event-ui.c:693 msgid "at:" msgstr "" #: event-ui.c:726 msgid "Date:" msgstr "" #: event-ui.c:729 msgid "Time:" msgstr "" #: event-ui.c:749 msgid "Due:" msgstr "" #: event-ui.c:753 msgid "Allow:" msgstr "" #: event-ui.c:768 msgid "Description:" msgstr "" #: event-ui.c:801 msgid "before event" msgstr "" #: event-ui.c:804 msgid "minutes" msgstr "" #: event-ui.c:806 msgid "hours" msgstr "" #: event-ui.c:808 event-ui.c:908 msgid "days" msgstr "" #: event-ui.c:810 msgid "weeks" msgstr "" #: event-ui.c:865 msgid "No recurrence" msgstr "" #: event-ui.c:868 msgid "Daily" msgstr "" #: event-ui.c:871 msgid "Weekly" msgstr "" #: event-ui.c:874 msgid "Monthly" msgstr "" #: event-ui.c:877 msgid "Yearly" msgstr "" #: event-ui.c:898 event-ui.c:920 event-ui.c:963 event-ui.c:1018 msgid "Every" msgstr "" #: event-ui.c:921 msgid "weeks, on:" msgstr "" #: event-ui.c:974 msgid "months" msgstr "" #: event-ui.c:979 #, c-format msgid "on day %d" msgstr "" #: event-ui.c:983 msgid "on the" msgstr "" #: event-ui.c:991 msgid "first" msgstr "" #: event-ui.c:993 msgid "second" msgstr "" #: event-ui.c:995 msgid "third" msgstr "" #: event-ui.c:997 msgid "fourth" msgstr "" #: event-ui.c:999 msgid "fifth" msgstr "" #: event-ui.c:1001 msgid "last" msgstr "" #: event-ui.c:1028 msgid "years" msgstr "" #: event-ui.c:1047 msgid "End Date:" msgstr "" #: event-ui.c:1053 msgid "forever" msgstr "" #: event-ui.c:1064 msgid "end after" msgstr "" #: event-ui.c:1081 msgid "end on" msgstr "" #: event-ui.c:1089 msgid "events" msgstr "" #: event-ui.c:1188 msgid "Calendar: New event" msgstr "" #: event-ui.c:1235 msgid "Calendar: Edit event" msgstr "" #: day_popup.c:171 msgid "No appointments" msgstr "" #: xsettings.c:105 msgid "Cannot create XSettings client" msgstr "" #: gtkdatesel.c:193 msgid "%Y" msgstr "" #: gtkdatesel.c:202 msgid "%b" msgstr "" #: gtkdatesel.c:205 msgid "%B" msgstr "" #: gtkdatesel.c:208 #, c-format msgid "%m" msgstr "" #: gtkdatesel.c:219 msgid "Week %V" msgstr "" #: gtkdatesel.c:225 #, c-format msgid "%a, %d" msgstr "" #: gpe-calendar.desktop.in.h:2 msgid "GPE Calendar" msgstr ""